diff --git a/plugins/Anonymous/locale/fi.po b/plugins/Anonymous/locale/fi.po index 6ba755a98..3543a0a37 100644 --- a/plugins/Anonymous/locale/fi.po +++ b/plugins/Anonymous/locale/fi.po @@ -1,3 +1,7 @@ +# Anonymous plugin in Limnoria. +# Copyright (C) 2011 Limnoria +# Mika Suomalainen , 2011. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Supybot Anonymous\n" @@ -18,8 +22,8 @@ msgid "" " the bot should require people trying to use this plugin to be in the\n" " channel they wish to anonymously send to." msgstr "" -"Määrittelee täytyisikö \n" -"botin vaatia ihmisiä, jotka yrittävät käyttää tätä lisäosaa olla\n" +"Määrittää vaatiiko \n" +"botti ihmisten, jotka yrittävät käyttää tätä lisäosaa, olemaan\n" "kanavalla, jonne he tahtovat lähettää viestin tuntemattomasti." #: config.py:53 @@ -27,16 +31,16 @@ msgid "" "Determines whether the bot should require\n" " people trying to use this plugin to be registered." msgstr "" -"Määrittelee täytyisikö botin vaatia\n" -"ihmisiä, jotka yrittävät käyttää tätä lisäosaa olla rekisteröityneitä." +"Määrittää vaatiiko botti\n" +"ihmisiä, jotka yrittävät käyttää tätä lisäosaa, olemaan rekisteröityneitä." #: config.py:56 msgid "" "Determines what capability (if any) the bot should\n" " require people trying to use this plugin to have." msgstr "" -"Määrittää mitä valtuutta (jos mitään) botin täytyisi\n" -"vaatia ihmisiltä, jotka yrittävät käyttää tätä lisäosaa." +"Määrittää minkä valtuuden (jos minkään) botti vaatii\n" +" ihmisiltä, jotka yrittävät käyttää tätä lisäosaa." #: config.py:59 msgid "" @@ -45,8 +49,8 @@ msgid "" " True, the bot will allow people to use the \"say\" command to send private\n" " messages to other users." msgstr "" -"Määrittelee täytyykö botin vaatia \n" -"\"say\" komennon olevan julkisia (esim., kanavia). Jos tämä on\n" +"Määrittää vaatiiko botti \n" +"\"say\" komennon kohteiden olevan julkisia (esim., kanavia). Jos tämä on\n" " True, botti sallii ihmisten käyttää \"say\" komentoa lähettääkseen yksityisviestejä \n" " toisille käyttäjille." @@ -65,13 +69,13 @@ msgid "" " " msgstr "" "Tämä lisäosa sallii käyttäjien toimia botin kautta tuntemattomasti.\n" -"Komento 'do' sallii botin tehdä Anonymous toiminnon annetulla kanavalla ja\n" -"'say' komento sallii toisten ihmisten puhua botin läpi. Koska\n" -"tätä voidaan väärinkäyttää helposti voit tahtoa asettaa \n" -"supybot.plugins.Anonymous.requireCapability niin, että vain käyttäjät tuolla\n" -"valtuudella. Lisäturvallisuuden vuoksi voit vaatia, että käyttäjän täytyy *olla* kanavalla joita he yrittävät puhutella tuntemattomasti asetuksella supybot.plugins.Anonymous.requirePresenceInChannel, tai sinä voit vaatia,\n" -"että tuo käyttäjä on rekisteröitynyt asetuksella\n" -"supybot.plugins.Anonymous.requireRegistration" +" Komento 'do' sallii botin tehdä tuntemattoman toiminnon annetulla kanavalla ja\n" +" komento 'say' sallii toisten ihmisten puhua botin läpi. Koska\n" +" tätä voidaan väärinkäyttää helposti voit tahtoa asettaa asetuksen\n" +" supybot.plugins.Anonymous.requireCapability niin, että vain käyttäjät tuolla\n" +" valtuudella voivat käyttää tätä lisäosaa. Lisäturvallisuuden vuoksi voit vaatia, että käyttäjien täytyy *olla* kanavilla joita he yrittävät puhutella tuntemattomasti asetuksella supybot.plugins.Anonymous.requirePresenceInChannel, tai sinä voit vaatia,\n" +" että tuo käyttäjä on rekisteröitynyt asetuksella\n" +" supybot.plugins.Anonymous.requireRegistration" #: plugin.py:64 msgid "You must be in %s to %q in there." @@ -99,8 +103,8 @@ msgid "" msgstr "" " \n" "\n" -"Lähettää . voi lähettää vain jos\n" -"supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget on True.\n" +" Lähettää . voi lähettää vain jos\n" +" supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget on True.\n" " " #: plugin.py:94 diff --git a/plugins/AutoMode/locale/fi.po b/plugins/AutoMode/locale/fi.po index 2a4873667..cbf4c9c01 100644 --- a/plugins/AutoMode/locale/fi.po +++ b/plugins/AutoMode/locale/fi.po @@ -1,3 +1,7 @@ +# AutoMode plugin in Limnoria. +# Copyright (C) 2011 Limnoria +# Mika Suomalainen , 2011. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Supybot AutoMode\n" @@ -35,8 +39,8 @@ msgid "" " auto-halfopping/voicing are turned on." msgstr "" "Määrittää \"siirtyykö\" botti\n" -"halfoppaamiseen/voicen antamiseen kun automaatti-oppaaminen on on/off asennossa mutta\n" -"automaattinen-halfoppaaminen/voicen antaminen ovat käytössä." +" halfoppaamiseen/voicen antamiseen kun automaatti-oppaaminen on poistettu käytöstä, mutta\n" +" automaattinen-halfoppaaminen/voicen antaminen on käytössä." #: config.py:56 msgid "" @@ -45,7 +49,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "Määrittää oppaako botti\n" -"ihmiset ,op valtuudella automaattisesti, kun he liittyvät kanavalle.\n" +" ihmiset #,op valtuudella automaattisesti, kun he liittyvät kanavalle.\n" " " #: config.py:60 @@ -54,9 +58,9 @@ msgid "" " halfop people with the ,halfop capability when they join the\n" " channel." msgstr "" -"Miirittää halfoppaako botti automaattisesti, kun\n" -"ihmiset ,halfop valtuudella, kun he liittyvät \n" -"kanavalle." +"Määrittää halfoppaako botti automaattisesti, kun\n" +" ihmiset #,halfop valtuudella, kun he liittyvät \n" +" kanavalle." #: config.py:64 msgid "" @@ -64,17 +68,17 @@ msgid "" " voice people with the ,voice capability when they join the\n" " channel." msgstr "" -"Määrittää antaako botti automaattisesti voicen\n" -" ihmisille, joilla on ,voice valtuus kun he liittyvät\n" -"kanavalle." +"Määrittää antaako botti automaattisesti äänen\n" +" ihmisille, joilla on #,voice valtuus kun he liittyvät\n" +" kanavalle." #: config.py:68 msgid "" "Determines whether the bot will automatically\n" " ban people who join the channel and are on the banlist." msgstr "" -"Määrittää bannaako botti ihmiset,\n" -"jotka liittyvät kanavalle ja ovat banni listalla." +"Määrittää antaako botti porttikiellon ihmisille,\n" +" jotka liittyvät kanavalle ja ovat porttikieltolistalla." #: config.py:71 msgid "" @@ -82,5 +86,5 @@ msgid "" " will automatically ban a person when banning." msgstr "" "Määrittää kuinka moneksi sekuntiksi botti\n" -"bannaa henkilön, kun ollaan bannaamassa." +"antaa porttikiellon henkilöle, kun ollaan antamassa porttikieltoja." diff --git a/plugins/BadWords/locale/fi.po b/plugins/BadWords/locale/fi.po index fd23b22a1..0ebbfabd8 100644 --- a/plugins/BadWords/locale/fi.po +++ b/plugins/BadWords/locale/fi.po @@ -1,3 +1,7 @@ +# BadWords plugin in Limnoria. +# Copyright (C) 2011 Limnoria +# Mika Suomalainen , 2011. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Supybot BadWords\n" @@ -18,7 +22,7 @@ msgstr "Haluaisitko lisätä joitakin pahoja sanoja?" #: config.py:41 msgid "What words? (separate individual words by spaces)" -msgstr "Mitkä sanoja? (Eristä erilliset sanat käyttämällä välilyöntiä." +msgstr "Mitkä sanat? (Rajoita erilliset sanat käyttämällä välilyöntiä)." #: config.py:53 msgid "" @@ -26,7 +30,7 @@ msgid "" " considered to be 'bad' so the bot won't say them." msgstr "" "Määrittää mitkä sanat ovat\n" -"'pahoja', jottei botti sano niitä." +" 'pahoja', jottei botti sano niitä." #: config.py:56 msgid "" @@ -39,12 +43,12 @@ msgid "" " plugin." msgstr "" "Määrittää vaatiiko botti pahojen sanojen\n" -"olevan toisistaan riippumattomia sanoja, vai sensuroiko se ne toisten sanojen\n" -"sisältä. Esimerkiksi,jos 'pah' on paha sana, ja jos tämä on asetettu true asentoon, 'pah'\n" -"sensuroidaan, mutta 'pahus' ei sensuroida. Sinä luultavasti tahdot pitää tämän\n" -"false asennossa. Tämän asetuksen muuttamisen jälkeen, BadWords regexp täytyy\n" -"luoda uudelleen lisäämällä/poistamalla sana listalta, tai uudelleenlataamalla \n" -"lisäosa." +" olevan toisistaan riippumattomia sanoja, vai sensuroiko se ne toisten sanojen\n" +" sisältä. Esimerkiksi, jos 'pah' on paha sana, ja jos tämä on asetus on true, 'pah'\n" +" sensuroidaan, mutta 'pahus' ei sensuroida. Sinä luultavasti tahdot pitää tämän\n" +" false:na. Tämän asetuksen muuttamisen jälkeen, BadWords säännöllinen lauseke täytyy\n" +" luoda uudelleen lisäämällä/poistamalla sana listalta, tai lataamalla lisäosa \n" +" uudelleen." #: config.py:73 msgid "" @@ -53,8 +57,8 @@ msgid "" " be used to replace the bad words you've configured." msgstr "" "Määrittä mitkä merkit korvaavat pahat sanat; \n" -"osa näistä merkeistä, jotka sopivat pahasanan kokoon\n" -"käytetään määrittämiesi pahojen sanojen korvaamisessa." +" osia näistä merkeistä, jotka sopivat pahan sanan kokoon,\n" +" käytetään määrittämiesi pahojen sanojen korvaamisessa." #: config.py:81 msgid "" @@ -67,12 +71,12 @@ msgid "" " supybot.plugins.BadWords.simpleReplacement." msgstr "" "Määrittää millä tavalla\n" -"pahat sanat korvataan. 'nastyCharacters' (oletus) korvaa\n" -"pahan sanan samalla määrällä 'häijyjä merkkejä' (kuten ne jotka ovat\n" -"sarjakuvissa; muokattavissa supybot.plugins.BadWords.nastyChars asetuksella).\n" -"'simple' korvaa pahan sanan yksinkertaisella merkkijonolla (riippumatta\n" -"pahan sanan koosta); tämä merkkijono on muokattavissa\n" -"asetuksella supybot.plugins.BadWords.simpleReplacement." +" pahat sanat korvataan. 'nastyCharacters' (oletus) korvaa\n" +" pahan sanan samalla määrällä 'häijyjä merkkejä' (kuten ne jotka ovat\n" +" sarjakuvissa; muokattavissa supybot.plugins.BadWords.nastyChars asetuksella).\n" +" 'simple' korvaa pahan sanan yksinkertaisella merkkiketjulla (riippumatta\n" +" pahan sanan koosta); tämä merkkiketju on muokattavissa\n" +" asetuksella supybot.plugins.BadWords.simpleReplacement." #: config.py:89 msgid "" @@ -80,7 +84,7 @@ msgid "" " words if the replacement method is 'simple'." msgstr "" "Määrittää mikä sana korvaa pahat\n" -"sanat jos korvausmenetelmä on 'simple'." +" sanat jos korvausmenetelmä on 'simple'." #: config.py:92 msgid "" @@ -91,10 +95,10 @@ msgid "" " plugins that do coloring or bolding of text." msgstr "" "Määrittää riisuuko botti\n" -" muotoilun merkeistä ennen kuin se tarkistaa ne pahojen sanojen varalta.\n" -" Jos tämä on 'False', on hyvin pinnallista kiertää tämän lisäosan\n" -" suodatusta. Jos se kuitenkin on 'True', se on huonosti vuorovaikutuksessa\n" -"tekstin värittämistä tai korostamista tekevien lisäosien kanssa." +" muotoilun merkeistä ennen kuin se tarkistaa ne pahojen sanojen varalta.\n" +" Jos tämä on 'False', on hyvin pinnallista kiertää tämän lisäosan\n" +" suodatusta. Jos se kuitenkin on 'True', se on huonosti vuorovaikutuksessa\n" +" tekstin värittämistä tai korostamista tekevien lisäosien kanssa." #: config.py:99 msgid "" @@ -102,7 +106,7 @@ msgid "" " a warning when they use bad words." msgstr "" "Määrittää potkiiko botti ihmiset\n" -"varoituksella jos he käyttävät pahoja sanoja." +" varoituksella jos he käyttävät pahoja sanoja." #: config.py:102 msgid "" @@ -110,9 +114,9 @@ msgid "" " prohibited in the presence of this bot. Please use more appropriate\n" " language in the future." msgstr "" -"Sinut on potkittu kielletyn sanan\n" -"käytöstä tämän botin läsnäollessa. Ole hyvä ja käytä asianmukaisempaa\n" -" kieltä tulevaisuudessa." +" Sinut on potkittu kielletyn sanan\n" +" käytöstä tämän botin läsnäollessa. Ole hyvä ja käytä asianmukaisempaa\n" +" kieltä tulevaisuudessa." #: config.py:104 msgid "" @@ -120,7 +124,7 @@ msgid "" " bot when kicking users for saying bad words." msgstr "" "Määrittää potkimisviestin, jota\n" -"botti käyttää, kun potkii käyttäjiä pahojen sanojen käyttämistä." +" botti käyttää, kun potkii käyttäjiä pahojen sanojen käyttämistä." #: plugin.py:46 msgid "" @@ -129,8 +133,8 @@ msgid "" " has op." msgstr "" "Säilyttää listaa sanoista, joita botin ei ole sallittua sanoa.\n" -"Voidaan myös käyttää potkimaan ihmisiä, jotka sanovat näitä sanoja, jos botilla\n" -"on kanavaoperaattori." +" Voidaan myös käyttää potkimaan ihmisiä, jotka sanovat näitä sanoja, jos botilla\n" +" on opit." #: plugin.py:113 msgid "" @@ -141,12 +145,12 @@ msgid "" msgstr "" "ei ota parametrejä\n" "\n" -"Palauttaa listan sanoista, joita sensuroidaan.\n" +" Palauttaa listan sanoista, joita sensuroidaan.\n" " " #: plugin.py:123 msgid "I'm not currently censoring any bad words." -msgstr "Tällä hetkellä ei sensuroida yhtään pahoja sanoja." +msgstr "En ole sensuroimassa yhtään pahaa sanaa juuri nyt." #: plugin.py:128 msgid "" @@ -157,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" " [ ...]\n" "\n" -"Lisää kaikki (t) sensuroidaan.\n" +" Lisää kaikki (t) sensuroitaviin sanoihin.\n" " " #: plugin.py:140 @@ -169,7 +173,7 @@ msgid "" msgstr "" " [ ...]\n" "\n" -"Poistaa (t) sensuroitujen sanojen listalta.\n" +" Poistaa (t) sensuroitujen sanojen listalta.\n" " " #~ msgid "" diff --git a/plugins/Channel/locale/fi.po b/plugins/Channel/locale/fi.po index 3106891b1..f2295c3d7 100644 --- a/plugins/Channel/locale/fi.po +++ b/plugins/Channel/locale/fi.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" " rejoin a channel whenever it's kicked from the channel." msgstr "" "Määrittää yrittääkö botti aina\n" -"liittyä kanavalle uudelleen, kun se on potkittu kanavalta." +" liittyä kanavalle uudelleen, kun se on potkittu kanavalta." #: plugin.py:69 msgid "" @@ -31,9 +31,9 @@ msgid "" msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" -"Asettaa , tilaksi lähettäen annetut parametrin.\n" -" on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalta\n" -"jonka tilaa vaihdetaan.\n" +"Asettaa tilaksi , lähettäen annetut parametrit.\n" +" on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalta\n" +" jonka tilaa ollaan muuttamassa.\n" " " #: plugin.py:76 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "[] []\n" "\n" "Asettaa kanavan . Jos on 0, tai ei annettu,\n" -"kanava rajoitus poistetaan. on vaadittu cain jos\n" +"kanavan rajoitus poistetaan. on vaadittu vain jos\n" "viestiä ei lähetetä kanavalta itseltään.\n" " " @@ -71,9 +71,9 @@ msgid "" msgstr "" "[]\n" "\n" -"Asettaa tilan +m , sallien vain operaattoireiden ja käyttäjien jolla on voice\n" -"lähettää viestejä kanavalle. on vaadittu vain jos\n" -"viestiä ei lähetetä itse kanavalta.\n" +"Asettaa tilan +m , sallien vain operaattoreiden ja käyttäjien jolla on ääni\n" +" lähettää viestejä kanavalle. on vaadittu vain jos\n" +" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " " #: plugin.py:102 @@ -91,9 +91,9 @@ msgid "" msgstr "" "[]\n" "\n" -"Asettaa -m tilan , sallien jokaisen\n" -"lähettää viestejä kanavalla. on vaadittu vain jos\n" -" viestiä ei lähetetä kanavalta itseltään.\n" +"Asettaa tilan -m , sallien jokaisen\n" +" lähettää viestejä kanavalla. on vaadittu vain jos\n" +" viestiä ei lähetetä kanavalta itseltään.\n" " " #: plugin.py:114 @@ -111,9 +111,9 @@ msgid "" msgstr "" "[] []\n" "\n" -"Asettaa avainsanan . Jos ei ole annettu, poistaa\n" -"poistaa avainsana vaatimuksen liittymisestä. on vaadittu vain\n" -"jos viestiä ei lähetetä kanavalta itsestään.\n" +" Asettaa avainsanan . Jos ei ole annettu, poistaa\n" +" avainsana vaatimuksen liittymisestä. on vaadittu vain\n" +" jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " " #: plugin.py:130 @@ -132,10 +132,10 @@ msgid "" msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" -"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä antaa kaikille \n" -"sinun tarjoamat opit. Jos et anna yhtään , tämä oppaa sinut.\n" -" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalta\n" -"itsestään.\n" +" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä antaa kaikille \n" +" sinun tarjoamat opit. Jos et anna yhtään , tämä oppaa sinut.\n" +" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalta\n" +" itsellään.\n" " " #: plugin.py:147 @@ -176,15 +176,15 @@ msgid "" msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" -"Jos sinulla on #kanava,halfop valtuus, tämä antaa kaikille\n" -" halfopit. Jos et anna yhtään , tämä\n" -"antaa sinulle halfopit. on vaadittu vain jos viestiä ei\n" -"lähetetä kanavalta itseltään.\n" +" Jos sinulla on #kanava,voice valtuus, tämä antaa kaikille\n" +" äänen. Jos et anna yhtään , tämä\n" +" antaa sinulle äänen. on vaadittu vain jos viestiä ei\n" +" lähetetä kanavalla itsellään.\n" " " #: plugin.py:190 msgid "voice someone" -msgstr "anna jollekin voice" +msgstr "anna jollekulle ääni" #: plugin.py:195 msgid "" @@ -197,14 +197,14 @@ msgid "" msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" -"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa operaattori\n" -"kaikilta annetuilta nimimerkeiltä. Jos nimimerkkejä ei ole annettu poistaa\n" -"poistaa operaattorioikeudet henkilöltä, joka lähettää viestin.\n" +" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa opit\n" +" kaikilta annetuilta nimimerkeiltä. Jos nimimerkkejä ei ole annettu, poistaa\n" +" opit henkilöltä joka lähettää viestin.\n" " " #: plugin.py:202 msgid "I cowardly refuse to deop myself. If you really want me deopped, tell me to op you and then deop me yourself." -msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn deoppaamasta itseäni. Jos todella tahdot minut deopatuksi, käske minun opata sinut ja sitten deoppaa minut itse." +msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn poistamasta oppeja itseltäni. Jos todella tahdot poistaa minulta opit, käske minun opata sinut ja sitten poista opit minut itse." #: plugin.py:210 msgid "deop someone" @@ -221,18 +221,18 @@ msgid "" msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" -"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa puoli-kanavaoperaattorin\n" -"kaikilta annetuilta nimimerkeiltä. Jos nimimerkkejä ei anneta\n" -"viestin lähettäneeltä henkilöltä poistetaan puoli-kanavaoperaattorin oikeudet.\n" +" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa half-op:n\n" +" kaikilta annetuilta nimimerkeiltä. Jos nimimerkkejä ei anneta,\n" +" viestin lähettäneeltä henkilöltä poistetaan puoli-kanavaoperaattorin oikeudet.\n" " " #: plugin.py:222 msgid "I cowardly refuse to dehalfop myself. If you really want me dehalfopped, tell me to op you and then dehalfop me yourself." -msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn dehalfoppaamasta itseäni. Jos haluat minut depuoliopatuksi, käske minun opata sinut ja sitten dehalfoppaa minut itse." +msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn poistamaan half-oppeja itseltäni. Jos haluat minut half-opatuksi, käske minun opata sinut ja sitten poista half-op minut itse." #: plugin.py:230 msgid "dehalfop someone" -msgstr "dehalfoppaa joku" +msgstr "poista joltakulta half-op" #: plugin.py:235 msgid "" @@ -245,14 +245,14 @@ msgid "" msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" -"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa voicen kaikilta\n" -"annetuilta nimimerkeiltä. Jos nimimerkkejä ei ole annettu, poistaa voicen henkilöltä\n" -"joka lähettää viestin.\n" +" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa äänen kaikilta\n" +" annetuilta nimimerkeiltä. Jos nimimerkkejä ei ole annettu, poistaa äänen henkilöltä,\n" +" joka lähettää viestin.\n" " " #: plugin.py:242 msgid "I cowardly refuse to devoice myself. If you really want me devoiced, tell me to op you and then devoice me yourself." -msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn poistamasta voicea itseltäni. Jos todella tahdot poistaa minulta voicen, käske minut oppaamaan sinut ja sitten poista ääni minulta itse." +msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn poistamasta ääntä itseltäni. Jos todella tahdot poistaa minulta äänen, käske minut oppaamaan sinut ja sitten poista ääni minulta itse." #: plugin.py:255 msgid "" @@ -265,9 +265,9 @@ msgid "" msgstr "" "[]\n" "\n" -" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä aiheuttaa botin tekemään\n" -"\"cyclen\", tai POISTUMAAN ja LIITTYMÄÄN kanavalle. on vaadittu vain\n" -"jos viestiä ei lähetetä kanavalta itsestään.\n" +" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä aiheuttaa botin tekemään\n" +" \"cyclen\", tai POISTUMAAN ja LIITTYMÄÄN kanavalle. on vaadittu vain\n" +" jos viestiä ei lähetetä kanavalta itsestään.\n" " " #: plugin.py:268 @@ -282,10 +282,10 @@ msgid "" msgstr "" "[] [, , ...] []\n" "\n" -"Potkii . Jos ei ole annettu,\n" -"käyttää komennon antajan nimimerkkiä syynä.\n" -" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalta\n" -"itsestään.\n" +" Potkii . Jos ei ole annettu,\n" +" käyttää komennon antajan nimimerkkiä syynä.\n" +" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalta\n" +" itseltään.\n" " " #: plugin.py:276 @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn potkimasta itseäni." #: plugin.py:281 msgid "The reason you gave is longer than the allowed length for a KICK reason on this server." -msgstr "Syy, jonka annoit on pidempi kuin sallittu pituus POTKIMIS syyksi tällä palvelimella." +msgstr "Syy, jonka annoit on pidempi kuin sallittu pituus POTKIMIS-syyksi tällä palvelimella." #: plugin.py:286 msgid "kick someone" @@ -317,36 +317,36 @@ msgid "" msgstr "" "[] [--{exact,nick,user,host}] [] []\n" "\n" -"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä kickbannaa \n" -"niin moneksi sekuntiksi kuin määrität, tai muuten (jos määrität 0 sekuntia tai\n" -"tai et määritä sekuntien lukumäärää) se bannaa henkilön ikuisesti.\n" -"--exact bannaa vain hostmaskin; --nick bannaa vain nimimerkin;\n" -"--user bannaa vain käyttäjän, ja --host bannaa vain isännän. Voit\n" -"yhdistää näitä vaihtoehtoja mielesi mukaan. on syy, jonka vuoksi annat\n" -"potkun.\n" -" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavassa\n" -"itsestään.\n" +" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä potkii ja antaa porttikiellon \n" +" niin moneksi sekuntiksi kuin määrität, tai muuten (jos määrität 0 sekuntia tai\n" +" et määritä sekuntien lukumäärää) se antaa henkilölle ikuisen porttikiellon.\n" +" --exact antaa porttikiellon vain hostmaskille; --nick antaa porttikiellon vain nimimerkille;\n" +" --user antaa porttikiellon vain käyttäjälle, ja --host antaa porttikiellon vain isännälle. Voit\n" +" yhdistää näitä vaihtoehtoja mielesi mukaan. on syy, jonka vuoksi annat\n" +" potkun.\n" +" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" +" itsellään.\n" " " #: plugin.py:311 msgid "I cowardly refuse to kickban myself." -msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn kickbannaamasta itseäni." +msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn potkimasta itseäni ja antamasta itselleni porttikieltoa." #: plugin.py:318 msgid "I haven't seen %s." -msgstr "Minä en ole nähnyt %s:ää." +msgstr "Minä en ole käyttäjää %s." #: plugin.py:326 msgid "I cowardly refuse to ban myself." -msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn bannaamasta itseäni." +msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn antamasta itselleni porttikieltoa." #: plugin.py:352 msgid "%s has %s too, you can't ban him/her/it." -msgstr "%s:llä on %s myös, et voi bannata häntä/sitä." +msgstr "Käyttäjälltä %s on myös valtuus %s, et voi antaa hänelle/sille porttikieltoa." #: plugin.py:364 msgid "kick or ban someone" -msgstr "potki tai bannaa joku" +msgstr "potki tai anna jollekulle porttikielto" #: plugin.py:371 msgid "" diff --git a/plugins/Ctcp/locale/fi.po b/plugins/Ctcp/locale/fi.po index ea7777129..14bfa2763 100755 --- a/plugins/Ctcp/locale/fi.po +++ b/plugins/Ctcp/locale/fi.po @@ -16,32 +16,32 @@ msgstr "" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: plugin.py:77 -msgid "PING ?(.*)" -msgstr "PING ?(.*)" +msgid "\001PING ?(.*)\001" +msgstr "\001PING ?(.*)\001" #: plugin.py:86 -msgid "VERSION" -msgstr "VERSION" +msgid "\001VERSION\001" +msgstr "\001VERSION\001" #: plugin.py:91 -msgid "USERINFO" -msgstr "USERINFO" +msgid "\001USERINFO\001" +msgstr "\001USERINFO\001" #: plugin.py:96 -msgid "TIME" -msgstr "TIME" +msgid "\001TIME\001" +msgstr "\001TIME\001" #: plugin.py:101 -msgid "FINGER" -msgstr "FINGER" +msgid "\001FINGER\001" +msgstr "\001FINGER\001" #: plugin.py:104 msgid "Supybot, the best Python IRC bot in existence!" msgstr "Supybot, paras Python IRC botti, joka on olemassa!" #: plugin.py:107 -msgid "SOURCE" -msgstr "SOURCE" +msgid "\001SOURCE\001" +msgstr "\001SOURCE\001" #: plugin.py:123 msgid ""