From 736f1e51564c0fc91b54a72e99ef4a8de08e297b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikaela Suomalainen Date: Sat, 22 Mar 2014 16:07:47 +0200 Subject: [PATCH] AutoMode: update l10n-fi. --- plugins/AutoMode/locales/fi.po | 65 +++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/plugins/AutoMode/locales/fi.po b/plugins/AutoMode/locales/fi.po index a7a975961..04c4aa7ae 100644 --- a/plugins/AutoMode/locales/fi.po +++ b/plugins/AutoMode/locales/fi.po @@ -5,18 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Supybot AutoMode\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-07 18:54+EEST\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-07 18:58+0200\n" -"Last-Translator: Mikaela Suomalainen \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-22 15:42+EET\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-22 16:07+0200\n" +"Last-Translator: Mikaela Suomalainen \n" "Language-Team: suomi <>\n" -"Language: \n" +"Language: fi_FI\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Finnish\n" -"X-Poedit-Country: FINLAND\n" "Plural-Forms: \n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: config.py:46 msgid "" @@ -29,45 +27,61 @@ msgid "" "Determines whether this plugin will automode\n" " owners even if they don't have op/halfop/voice/whatever capability." msgstr "" -"Määrittää vaihtaako botti omistajien tilaa automaattisesti, vaikka heillä ei olisi\n" +"Määrittää vaihtaako botti omistajien tilaa automaattisesti, vaikka heillä ei " +"olisi\n" " op/halfop/voice/ihansama valtuutta." #: config.py:52 msgid "" +"Determines whether the bot will\n" +" check for 'alternative capabilities' (ie. autoop, autohalfop,\n" +" autovoice) in addition to/instead of classic ones." +msgstr "" +"Määrittää tarkistaako botti 'vaihtoehtoisten valtuuksien' varalta (esim. " +"autoop,\n" +" autohalfop, autovoice) klassisten lisäksi/sijaan." + +#: config.py:56 +msgid "" "Determines whether the bot will \"fall\n" " through\" to halfop/voicing when auto-opping is turned off but\n" " auto-halfopping/voicing are turned on." msgstr "" -"Määrittää \"alentuuko\" botti halfoppaamiseen/voicen antamiseen kun automaattinen\n" +"Määrittää \"alentuuko\" botti halfoppaamiseen/voicen antamiseen kun " +"automaattinen\n" " oprtaattori aseman antaminen on poistettu käytöstä, mutta automaattinen\n" " puolioperaattori aseman/äänen antaminen on käytössä." -#: config.py:56 +#: config.py:60 msgid "" "Determines whether the bot will automatically\n" " op people with the ,op capability when they join the channel.\n" " " msgstr "" "Määrittää oppaako botti\n" -" ihmiset, joilla on #,op valtuus automaattisesti, kun he liittyvät kanavalle." +" ihmiset, joilla on #,op valtuus automaattisesti, kun he liittyvät " +"kanavalle." -#: config.py:60 +#: config.py:64 msgid "" "Determines whether the bot will automatically\n" " halfop people with the ,halfop capability when they join the\n" " channel." -msgstr "Määrittää antaako botti puolioperaattorin aseman automaattisesti, kun ihmiset, joilla on #,halfop valtuus liittyvät kanavalle." +msgstr "" +"Määrittää antaako botti puolioperaattorin aseman automaattisesti, kun " +"ihmiset, joilla on #,halfop valtuus liittyvät kanavalle." -#: config.py:64 +#: config.py:68 msgid "" "Determines whether the bot will automatically\n" " voice people with the ,voice capability when they join the\n" " channel." msgstr "" -"Määrittää antaako botti automaattisesti äänen ihmisille, joilla on #,voice\n" +"Määrittää antaako botti automaattisesti äänen ihmisille, joilla on #," +"voice\n" " valtuus heidän liittyessään kanavalle." -#: config.py:68 +#: config.py:72 msgid "" "Determines whether the bot will automatically\n" " ban people who join the channel and are on the banlist." @@ -75,23 +89,25 @@ msgstr "" "Määrittää antaako botti porttikiellon ihmisille,\n" " jotka liittyvät kanavalle ja ovat porttikieltolistalla." -#: config.py:71 +#: config.py:75 msgid "" "Determines how many seconds the bot\n" " will automatically ban a person when banning." msgstr "" -"Määrittää kuinka moneksi sekuntiksi botti antaa porttikiellon henkilöle, antaessaan\n" +"Määrittää kuinka moneksi sekuntiksi botti antaa porttikiellon henkilöle, " +"antaessaan\n" " porttikieltoa automaattisesti." -#: config.py:75 +#: config.py:79 msgid "" "Determines how many seconds the bot will wait\n" " before applying a mode. Has no effect on bans." msgstr "" -"Määrittää kuinka monta sekuntia botti odottaa ennen, kuin asettaa tilan. Tällä ei ole\n" +"Määrittää kuinka monta sekuntia botti odottaa ennen, kuin asettaa tilan. " +"Tällä ei ole\n" " vaikutusta porttikieltoihin." -#: config.py:79 +#: config.py:83 msgid "" "Extra modes that will be\n" " applied to a user. Example syntax: user1+o-v user2+v user3-v" @@ -99,9 +115,8 @@ msgstr "" "Ylimääräiset tilat, jotka asetetaan käyttäjään.\n" " Esimerkki syntaksi: käyttäjä1+o-v käyttäjä2+v käyttäjä3-v" -#: plugin.py:64 +#: plugin.py:78 msgid "" "Determines whether or not a mode has already\n" -" been applied." -msgstr "Määrittää asettaako tilan vai eikö, jos tila on jo asetettu." - +" been applied." +msgstr "Määrittää asettaako botti tilan vai eikö, jos tila se on jo asetettu."