From a90b03b7315be820a612114ad767a5c2a9b76e07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mattia Rizzolo Date: Mon, 17 Mar 2025 10:13:34 +0100 Subject: [PATCH] Fix errors reported by msgfmt on Russian translations gettext: locales/ru.po:1922: 'msgid' and 'msgstr' entries do not both begin with '\n' locales/ru.po:1935: 'msgid' and 'msgstr' entries do not both begin with '\n' msgfmt: found 2 fatal errors gettext: plugins/Anonymous/locales/ru.po:101: 'msgid' and 'msgstr' entries do not both begin with '\n' msgfmt: found 1 fatal error gettext: plugins/NickAuth/locales/ru.po:29: 'msgid' and 'msgstr' entries do not both begin with '\n' msgfmt: found 1 fatal error gettext: plugins/PluginDownloader/locales/ru.po:84: 'msgid' and 'msgstr' entries do not both begin with '\n' msgfmt: found 1 fatal error Signed-off-by: Mattia Rizzolo --- locales/ru.po | 2 ++ plugins/Anonymous/locales/ru.po | 1 + plugins/NickAuth/locales/ru.po | 1 + plugins/PluginDownloader/locales/ru.po | 1 + 4 files changed, 5 insertions(+) diff --git a/locales/ru.po b/locales/ru.po index 0dded98ff..f25c186d4 100644 --- a/locales/ru.po +++ b/locales/ru.po @@ -1920,6 +1920,7 @@ msgid "" " message, it probably means you are developing a plugin, and you have\n" " neither overriden this message or defined an handler for this query." msgstr "" +"\n" "Это стандартный ответ HTTP-сервера Supybot. Если вы видите это сообщение, " "возможно вы занимаетесь разработкой плагина и не задали это сообщение или не " "задали обработчик для этого запроса." @@ -1933,6 +1934,7 @@ msgid "" " What I'm saying is you just triggered a 404 Not Found, and I am not\n" " trained to help you in such a case." msgstr "" +"\n" "Я довольно умный IRC-бот, но у меня плохо получается работать с веб-" "страницами, особенно, если я не знаю, что именно нужно пользователю. То есть " "вы только что спровоцировали ошибку 404 (Not Found), а я не способен помочь " diff --git a/plugins/Anonymous/locales/ru.po b/plugins/Anonymous/locales/ru.po index b55ca654e..b7a2cd579 100644 --- a/plugins/Anonymous/locales/ru.po +++ b/plugins/Anonymous/locales/ru.po @@ -99,6 +99,7 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" "Этот плагин позволяет пользователям анонимно взаимодействовать через бота. " "Команда 'do' позволяет выполнить некоторое анонимное действие через бота в " "данном канале, и команда 'say' позволяет другим пользователям общаться " diff --git a/plugins/NickAuth/locales/ru.po b/plugins/NickAuth/locales/ru.po index f324e9ac1..8e4fa4f29 100644 --- a/plugins/NickAuth/locales/ru.po +++ b/plugins/NickAuth/locales/ru.po @@ -27,6 +27,7 @@ msgid "" " identify to the bot.\n" " " msgstr "" +"\n" "Этот плагин позволяет пользователям использовать их аккаунт в сервисах IRC-" "сети для авторизации в боте.\n" "\n" diff --git a/plugins/PluginDownloader/locales/ru.po b/plugins/PluginDownloader/locales/ru.po index 83e9cf7a2..aac670824 100644 --- a/plugins/PluginDownloader/locales/ru.po +++ b/plugins/PluginDownloader/locales/ru.po @@ -82,6 +82,7 @@ msgid "" " < Limnoria> Ok.\n" " " msgstr "" +"\n" "Этот плагин позволяет вам с легкостью устанавливать неофициальные плагины из " "различных репозиториев. Используйте команду \"repolist\", чтобы увидеть " "список доступных репозиториев, и команду \"repolist <репозиторий>\", чтобы "