diff --git a/plugins/BadWords/locale/fr.po b/plugins/BadWords/locale/fr.po index 101478d6b..f602542ce 100644 --- a/plugins/BadWords/locale/fr.po +++ b/plugins/BadWords/locale/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Supybot-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 11:48+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Valentin Lorentz \n" "Language-Team: Supybot-fr \n" @@ -13,13 +13,6 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: France\n" "X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n" -#: __init__.py:30 -msgid "" -"\n" -"Filters bad words on outgoing messages from the bot, so the bot can't be made\n" -"to say bad words.\n" -msgstr "" - #: config.py:40 msgid "Would you like to add some bad words?" msgstr "Voulez-vous ajouter quelques mots interdits ?" diff --git a/plugins/ChannelStats/locale/fr.po b/plugins/ChannelStats/locale/fr.po index 9ed8d6201..e1bb71871 100644 --- a/plugins/ChannelStats/locale/fr.po +++ b/plugins/ChannelStats/locale/fr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: supybot-i18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-10 15:07+CEST\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-10 15:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-30 13:29+0100\n" "Last-Translator: Valentin Lorentz \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -18,27 +18,40 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: config.py:57 +#: config.py:60 msgid "" "Determines whether the bot will keep channel\n" " statistics on itself, possibly skewing the channel stats (especially in\n" " cases where the bot is relaying between channels on a network)." msgstr "Détermine si le bot se prendre en compte dans les statistiques du canal, ce qui peut les fausser 'particulièrement dans le cas où le bot relaye entre des canaux)" -#: config.py:61 +#: config.py:64 msgid "" "Determines what\n" " words (i.e., pieces of text with no spaces in them) are considered\n" " 'smileys' for the purposes of stats-keeping." msgstr "Détermine quels mots (c'est à dire, les morceaux de texte sans espace) sont considérés comme smileys par les stats." -#: config.py:65 +#: config.py:68 msgid "" "Determines what words\n" " (i.e., pieces of text with no spaces in them ) are considered 'frowns' for\n" " the purposes of stats-keeping." msgstr "Détermine quels mots (c'est à dire, les morceaux de texte sans espace) sont considérés comme sadleys par les stats." +#: plugin.py:246 +msgid "" +"[] []\n" +"\n" +" Returns the statistics for on . is only\n" +" necessary if the message isn't sent on the channel itself. If \n" +" isn't given, it defaults to the user sending the command.\n" +" " +msgstr "" +"[] [nom]\n" +"\n" +" Retourne les statistiques pour sur le . n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même. Si n'est pas donné, il correspond par défaut à l'utilisateur envoyant la commande" + #: plugin.py:259 msgid "I couldn't find you in my user database." msgstr "Je ne peux vous trouver dans ma base de données." @@ -90,6 +103,21 @@ msgstr "" msgid "I have no stats for that %s in %s." msgstr "Je n'ai pas de statistiques pour %s sur %s." +#: plugin.py:304 +msgid "" +"[] \n" +"\n" +" Returns the ranking of users according to the given stat expression.\n" +" Valid variables in the stat expression include 'msgs', 'chars',\n" +" 'words', 'smileys', 'frowns', 'actions', 'joins', 'parts', 'quits',\n" +" 'kicks', 'kicked', 'topics', and 'modes'. Any simple mathematical\n" +" expression involving those variables is permitted.\n" +" " +msgstr "" +"[] \n" +"\n" +"Retourne le rang des utilisateurs en fonction de l'expression de statistiques données. Les variables valides dans l'expression de statistiques sont : 'msgs', 'chars', 'words', 'smileys', 'frowns', 'actions', 'joins', 'parts', 'quits', 'kicks', 'kicked', 'topics', et 'modes'. Toute expression mathématiques simple utilisant ces variables est autorisée." + #: plugin.py:315 msgid "There's really no reason why you should have underscores or brackets in your mathematical expression. Please remove them." msgstr "Il n'y a aucune raison pour que vous ayez des underscores ou des crochets dans vos expressions mathématiques. Veuillez les supprimer." @@ -102,6 +130,18 @@ msgstr "Vous ne pouvez utiliser lambda dans cette commande." msgid "stat variable" msgstr "Variable statistique" +#: plugin.py:349 +msgid "" +"[]\n" +"\n" +" Returns the statistics for . is only necessary if\n" +" the message isn't sent on the channel itself.\n" +" " +msgstr "" +"[canal]\n" +"\n" +"Retourne les statistiques pour le . n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même." + #: plugin.py:357 msgid "On %s there %h been %i messages, containing %i characters, %n, %n, and %n; %i of those messages %s. There have been %n, %n, %n, %n, %n, and %n. There %b currently %n and the channel has peaked at %n." msgstr "Sur %s il y a eu%v %i messages, contenant %i caractères, %n, %n, et %n ; %i de ces messages %s. Il y a eu %n, %n, %n, %n, %n, et %n. Il y a%v actuellement %n et le record du canal est de %n." @@ -144,53 +184,3 @@ msgstr "utilisateur" msgid "I've never been on %s." msgstr "Je n'ai jamais été sur %s." -#~ msgid "" -#~ "[] []\n" -#~ "\n" -#~ " Returns the statistics for on . is " -#~ "only\n" -#~ " necessary if the message isn't sent on the channel itself. If " -#~ "\n" -#~ " isn't given, it defaults to the user sending the command.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "[] [nom]\n" -#~ "\n" -#~ " Retourne les statistiques pour sur le . n'est " -#~ "nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même. Si " -#~ " n'est pas donné, il correspond par défaut à l'utilisateur envoyant " -#~ "la commande" -#~ msgid "" -#~ "[] \n" -#~ "\n" -#~ " Returns the ranking of users according to the given stat " -#~ "expression.\n" -#~ " Valid variables in the stat expression include 'msgs', 'chars',\n" -#~ " 'words', 'smileys', 'frowns', 'actions', 'joins', 'parts', " -#~ "'quits',\n" -#~ " 'kicks', 'kicked', 'topics', and 'modes'. Any simple " -#~ "mathematical\n" -#~ " expression involving those variables is permitted.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "[] \n" -#~ "\n" -#~ "Retourne le rang des utilisateurs en fonction de l'expression de " -#~ "statistiques données. Les variables valides dans l'expression de " -#~ "statistiques sont : 'msgs', 'chars', 'words', 'smileys', 'frowns', " -#~ "'actions', 'joins', 'parts', 'quits', 'kicks', 'kicked', 'topics', et " -#~ "'modes'. Toute expression mathématiques simple utilisant ces variables " -#~ "est autorisée." -#~ msgid "" -#~ "[]\n" -#~ "\n" -#~ " Returns the statistics for . is only " -#~ "necessary if\n" -#~ " the message isn't sent on the channel itself.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "[canal]\n" -#~ "\n" -#~ "Retourne les statistiques pour le . n'est nécessaire que " -#~ "si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même." - diff --git a/plugins/Owner/locale/fr.po b/plugins/Owner/locale/fr.po index 87cd7cdd9..ea3500f3c 100644 --- a/plugins/Owner/locale/fr.po +++ b/plugins/Owner/locale/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Supybot-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 14:47+CEST\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Valentin Lorentz \n" "Language-Team: Supybot-fr \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: France\n" "X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n" -#: plugin.py:270 +#: plugin.py:273 msgid "" "\n" "\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "\n" "Log le aux logs globaux de Supybot avec une priorité critique. Utile pour marquer les fichiers de logs pour des recherches ultérieures." -#: plugin.py:280 +#: plugin.py:283 msgid "" "\n" "\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" "\n" "Envoie le à tous les canaux sur lesquels le bot est sans être lobotomisé." -#: plugin.py:295 +#: plugin.py:298 msgid "" "[--remove] []\n" "\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "\n" "Défini le par défaut de la . Si --remove est donné, le commande par défaut actuelle est supprimée. Si aucun plugin n'est donné, retourne le plugin par défaut actuel. Voyez supybot.commands.defaultPlugins.importantPlugins pour plus d'informations." -#: plugin.py:333 +#: plugin.py:336 msgid "" "\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "\n" "Envoie la chaîne directement au serveur." -#: plugin.py:347 +#: plugin.py:350 msgid "" "[]\n" "\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "\n" "Fait quitter le bot avec le message de quit . Si le n'est pas donné, le message de quit par défaut (supybot.plugins.Owner.quitMsg) est utilisé. Si quitMsg est vide, votre nick sera utilisé." -#: plugin.py:363 +#: plugin.py:366 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" "\n" "Lance tous les 'flushers' périodiques dans world.flushers. Ceci inclue l'écriture des logs et de la configuration sur le disque." -#: plugin.py:373 +#: plugin.py:376 msgid "" "[]\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "\n" "Renvoie le 'upkeep' standard (flushes et gc.collect()). Si un niveau est donné, lance le niveau d'upkeep (actuellement, le seul niveau supporté est \"high\", ce qui fait que le bot vide beaucoup plus de cache que ce qu'il fait normalement)." -#: plugin.py:412 +#: plugin.py:415 msgid "" "[--deprecated] \n" "\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" "\n" "Charge le de n'importe lequel des répertoires dans conf.supybot.directories.plugins, ce qui inclue généralement le répertoire principal de l'installation, et 'plugins' dans le répertoire courrant. Utilisez --deprected si nécessaire pour charger des plugins dépréciés." -#: plugin.py:447 +#: plugin.py:450 msgid "" "\n" "\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "\n" "Décharger et recharge immédiatement le ; utilisez la commande 'list' pour lister les plugins actuellement chargés." -#: plugin.py:476 +#: plugin.py:479 msgid "" "\n" "\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "\n" "Décharger le ; utilisez la commande 'list' pour lister les plugins actuellement chargés. Évidemment, le plugin Owner ne peut être déchargé." -#: plugin.py:500 +#: plugin.py:503 msgid "" "{add|remove} \n" "\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "\n" "Ajoute ou supprime (en fonction du premier argument) la à la liste des capacités par défaut données aux utilisateurs (stockée dans la variable de configuration supybot.capabilities)." -#: plugin.py:525 +#: plugin.py:528 msgid "" "[] \n" "\n" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" "\n" "Désactive la pour tous les utilisateurs (y compris le propriétaire. Si le est donné, ne désactive la que pour le . Si vous voulez désactiver la commande pour tous les utilisateurs sauf vous-même, définissez la capacité par défaut -plugin.command ou -command." -#: plugin.py:552 +#: plugin.py:555 msgid "" "[] \n" "\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" "\n" "Active la pour tous les utilisateurs. Si le est donné, ne réactive la que pour le . Cette commande est l'inverse de disable." -#: plugin.py:571 +#: plugin.py:574 msgid "" " \n" "\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "\n" "Renomme la du par un ." -#: plugin.py:588 +#: plugin.py:591 msgid "" "\n" "\n" @@ -204,3 +204,13 @@ msgstr "" "\n" "Supprime tous les renommages du . Ce plugin sera rechargé après que cette commande ait été lancée." +#: plugin.py:604 +msgid "" +"takes no argument\n" +"\n" +" Reloads the locale of the bot." +msgstr "" +"ne prend pas d'argument\n" +"\n" +"Recharge la locale du bot." +