Admin: Clarify error on 435 numeric

This commit is contained in:
nyuszika7h 2014-08-17 13:47:30 +02:00 committed by Valentin Lorentz
parent 4f23e76c83
commit f40ffe37e4
6 changed files with 112 additions and 95 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Supybot\n" "Project-Id-Version: Supybot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-17 13:28+CEST\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-17 13:46+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-31 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-31 13:37+0100\n"
"Last-Translator: Florian Besser <fbesser@gmail.com>\n" "Last-Translator: Florian Besser <fbesser@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <fbesser@gmail.com>\n" "Language-Team: German <fbesser@gmail.com>\n"
@ -82,14 +82,15 @@ msgid "Someone else is already using that nick."
msgstr "Jemand anderes benutzt diesen Nick schon." msgstr "Jemand anderes benutzt diesen Nick schon."
#: plugin.py:195 #: plugin.py:195
msgid "That nick is currently banned." #, fuzzy
msgstr "Dieser Nick ist momentan gebannt." msgid "I can't change nick, I'm currently banned in %s."
msgstr "Ich kann meinen Nick nicht ändern, der Server sagte %q."
#: plugin.py:202 #: plugin.py:203
msgid "I can't change nicks, the server said %q." msgid "I can't change nicks, the server said %q."
msgstr "Ich kann meinen Nick nicht ändern, der Server sagte %q." msgstr "Ich kann meinen Nick nicht ändern, der Server sagte %q."
#: plugin.py:216 #: plugin.py:217
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"[<nick>] [<network>]\n" "[<nick>] [<network>]\n"
@ -103,7 +104,7 @@ msgstr ""
"Ändert den Nick des Bots zu <Nick>. Falls <Nick> nicht angegeben wird, wird " "Ändert den Nick des Bots zu <Nick>. Falls <Nick> nicht angegeben wird, wird "
"der momentane Botnick zurückgegeben." "der momentane Botnick zurückgegeben."
#: plugin.py:233 #: plugin.py:234
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<reason>]\n" "[<channel>] [<reason>]\n"
"\n" "\n"
@ -121,11 +122,11 @@ msgstr ""
"soll. Falls <Grund> angegeben wird, wird dies als Verlassensnachricht " "soll. Falls <Grund> angegeben wird, wird dies als Verlassensnachricht "
"verwendet." "verwendet."
#: plugin.py:251 #: plugin.py:252
msgid "I'm not in %s." msgid "I'm not in %s."
msgstr "Ich bin nicht in %s." msgstr "Ich bin nicht in %s."
#: plugin.py:263 #: plugin.py:264
msgid "" msgid ""
"<name|hostmask> <capability>\n" "<name|hostmask> <capability>\n"
"\n" "\n"
@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
"Gibt dem angebenen Benutzer <Name> (oder dem auf den die <Hostmaske> " "Gibt dem angebenen Benutzer <Name> (oder dem auf den die <Hostmaske> "
"zutrifft) die angegebene Fähigkeit." "zutrifft) die angegebene Fähigkeit."
#: plugin.py:283 #: plugin.py:284
msgid "" msgid ""
"The \"owner\" capability can't be added in the bot. Use the supybot-adduser " "The \"owner\" capability can't be added in the bot. Use the supybot-adduser "
"program (or edit the users.conf file yourself) to add an owner capability." "program (or edit the users.conf file yourself) to add an owner capability."
@ -148,11 +149,11 @@ msgstr ""
"das supybot-adduser Programm (oder verändere users.conf per Hand) um die " "das supybot-adduser Programm (oder verändere users.conf per Hand) um die "
"Besitzer Fähigkeit hinzuzufügen." "Besitzer Fähigkeit hinzuzufügen."
#: plugin.py:294 #: plugin.py:295
msgid "You can't add capabilities you don't have." msgid "You can't add capabilities you don't have."
msgstr "Du kannst keine Fähigkeiten hinzufügen, die du nicht hast." msgstr "Du kannst keine Fähigkeiten hinzufügen, die du nicht hast."
#: plugin.py:299 #: plugin.py:300
msgid "" msgid ""
"<name|hostmask> <capability>\n" "<name|hostmask> <capability>\n"
"\n" "\n"
@ -166,15 +167,15 @@ msgstr ""
"Nimmt dem Benutzer der durch <Name> (oder dem Benutzer auf den momentan " "Nimmt dem Benutzer der durch <Name> (oder dem Benutzer auf den momentan "
"<Hostmaske> zeigt) angeben wird die angegeben Fähigkeit <Fähigkeit>." "<Hostmaske> zeigt) angeben wird die angegeben Fähigkeit <Fähigkeit>."
#: plugin.py:311 #: plugin.py:312
msgid "That user doesn't have that capability." msgid "That user doesn't have that capability."
msgstr "Der Benutzer hat diese Fähigkeit nicht." msgstr "Der Benutzer hat diese Fähigkeit nicht."
#: plugin.py:313 #: plugin.py:314
msgid "You can't remove capabilities you don't have." msgid "You can't remove capabilities you don't have."
msgstr "Du kannst keine Fähigkeiten entfernen, die du nicht hast." msgstr "Du kannst keine Fähigkeiten entfernen, die du nicht hast."
#: plugin.py:321 #: plugin.py:322
msgid "" msgid ""
"<hostmask|nick> [<expires>]\n" "<hostmask|nick> [<expires>]\n"
"\n" "\n"
@ -193,7 +194,7 @@ msgstr ""
"optional, das legt fest wann die Ignorierung abläuft;falls dies nicht " "optional, das legt fest wann die Ignorierung abläuft;falls dies nicht "
"angegeben wird, wird die Ignorierung niemals ablaufen." "angegeben wird, wird die Ignorierung niemals ablaufen."
#: plugin.py:334 #: plugin.py:335
msgid "" msgid ""
"<hostmask|nick>\n" "<hostmask|nick>\n"
"\n" "\n"
@ -206,11 +207,11 @@ msgstr ""
"Wird die beständige Ignorierung, von <Hostmaske> oder der Hostmaske die " "Wird die beständige Ignorierung, von <Hostmaske> oder der Hostmaske die "
"momentan mit dem <Nick> verbunden wird, aufheben." "momentan mit dem <Nick> verbunden wird, aufheben."
#: plugin.py:343 #: plugin.py:344
msgid "%s wasn't in the ignores database." msgid "%s wasn't in the ignores database."
msgstr "%s war nicht in der Datenbank für Ignorierungen." msgstr "%s war nicht in der Datenbank für Ignorierungen."
#: plugin.py:348 #: plugin.py:349
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"
"\n" "\n"
@ -221,11 +222,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Listet die Hostmasken auf, die der Bot ignoriert." "Listet die Hostmasken auf, die der Bot ignoriert."
#: plugin.py:356 #: plugin.py:357
msgid "I'm not currently globally ignoring anyone." msgid "I'm not currently globally ignoring anyone."
msgstr "Momentan ignoriere ich niemanden global." msgstr "Momentan ignoriere ich niemanden global."
#: plugin.py:360 #: plugin.py:361
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"
"\n" "\n"
@ -235,3 +236,6 @@ msgstr ""
"hat keine Argumente\n" "hat keine Argumente\n"
"\n" "\n"
"Leert die momentane Sendenwarteschlange für dieses Netzwerk." "Leert die momentane Sendenwarteschlange für dieses Netzwerk."
#~ msgid "That nick is currently banned."
#~ msgstr "Dieser Nick ist momentan gebannt."

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Finnish translation of Admin plugin in Supybot\n" "Project-Id-Version: Finnish translation of Admin plugin in Supybot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 12:41+EET\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-17 13:46+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 12:46+0200\n"
"Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>\n" "Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -89,14 +89,15 @@ msgid "Someone else is already using that nick."
msgstr "Joku muu käyttää jo tuota nimimerkkiä." msgstr "Joku muu käyttää jo tuota nimimerkkiä."
#: plugin.py:195 #: plugin.py:195
msgid "That nick is currently banned." #, fuzzy
msgstr "Tuolla nimimerkillä on tällähetkellä porttikielto." msgid "I can't change nick, I'm currently banned in %s."
msgstr "Minä en voi vaihtaa nimimerkkiä, koska palvelin sanoi %q"
#: plugin.py:202 #: plugin.py:203
msgid "I can't change nicks, the server said %q." msgid "I can't change nicks, the server said %q."
msgstr "Minä en voi vaihtaa nimimerkkiä, koska palvelin sanoi %q" msgstr "Minä en voi vaihtaa nimimerkkiä, koska palvelin sanoi %q"
#: plugin.py:216 #: plugin.py:217
msgid "" msgid ""
"[<nick>] [<network>]\n" "[<nick>] [<network>]\n"
"\n" "\n"
@ -111,7 +112,7 @@ msgstr ""
" nimimerkki palautetaan.\n" " nimimerkki palautetaan.\n"
" " " "
#: plugin.py:233 #: plugin.py:234
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<reason>]\n" "[<channel>] [<reason>]\n"
"\n" "\n"
@ -130,11 +131,11 @@ msgstr ""
" poistumisviestissä.\n" " poistumisviestissä.\n"
" " " "
#: plugin.py:251 #: plugin.py:252
msgid "I'm not in %s." msgid "I'm not in %s."
msgstr "Minä en ole kanavalla %s." msgstr "Minä en ole kanavalla %s."
#: plugin.py:263 #: plugin.py:264
msgid "" msgid ""
"<name|hostmask> <capability>\n" "<name|hostmask> <capability>\n"
"\n" "\n"
@ -150,7 +151,7 @@ msgstr ""
" ilmoittaa) määritetyn valtuuden <valtuus>\n" " ilmoittaa) määritetyn valtuuden <valtuus>\n"
" " " "
#: plugin.py:283 #: plugin.py:284
msgid "" msgid ""
"The \"owner\" capability can't be added in the bot. Use the supybot-adduser " "The \"owner\" capability can't be added in the bot. Use the supybot-adduser "
"program (or edit the users.conf file yourself) to add an owner capability." "program (or edit the users.conf file yourself) to add an owner capability."
@ -158,11 +159,11 @@ msgstr ""
"\"Owner\" valtuutta ei voi lisätä botissa. Käytä supybot-adduser ohjelmaa " "\"Owner\" valtuutta ei voi lisätä botissa. Käytä supybot-adduser ohjelmaa "
"(tai muokkaa users.conf tiedostoa itse) lisätäksesi owner valtuuden." "(tai muokkaa users.conf tiedostoa itse) lisätäksesi owner valtuuden."
#: plugin.py:294 #: plugin.py:295
msgid "You can't add capabilities you don't have." msgid "You can't add capabilities you don't have."
msgstr "Et voi lisätä valtuuksia, joita sinulla ei ole." msgstr "Et voi lisätä valtuuksia, joita sinulla ei ole."
#: plugin.py:299 #: plugin.py:300
msgid "" msgid ""
"<name|hostmask> <capability>\n" "<name|hostmask> <capability>\n"
"\n" "\n"
@ -178,15 +179,15 @@ msgstr ""
" <hostmask> sopii) määritetyn valtuuden <valtuus>\n" " <hostmask> sopii) määritetyn valtuuden <valtuus>\n"
" " " "
#: plugin.py:311 #: plugin.py:312
msgid "That user doesn't have that capability." msgid "That user doesn't have that capability."
msgstr "Tuolla käyttäjällä ei tuota valtuutta." msgstr "Tuolla käyttäjällä ei tuota valtuutta."
#: plugin.py:313 #: plugin.py:314
msgid "You can't remove capabilities you don't have." msgid "You can't remove capabilities you don't have."
msgstr "Sinä et voi poistaa valtuuksia, joita sinulla ei ole." msgstr "Sinä et voi poistaa valtuuksia, joita sinulla ei ole."
#: plugin.py:321 #: plugin.py:322
msgid "" msgid ""
"<hostmask|nick> [<expires>]\n" "<hostmask|nick> [<expires>]\n"
"\n" "\n"
@ -210,7 +211,7 @@ msgstr ""
"automaattisesti.\n" "automaattisesti.\n"
" " " "
#: plugin.py:334 #: plugin.py:335
msgid "" msgid ""
"<hostmask|nick>\n" "<hostmask|nick>\n"
"\n" "\n"
@ -224,11 +225,11 @@ msgstr ""
" hostmaskista joka on tällä hetkellä yhdistetty <nimimerkkiin>.\n" " hostmaskista joka on tällä hetkellä yhdistetty <nimimerkkiin>.\n"
" " " "
#: plugin.py:343 #: plugin.py:344
msgid "%s wasn't in the ignores database." msgid "%s wasn't in the ignores database."
msgstr "%s ei ollut huomiotta jätettävien tietokannassa." msgstr "%s ei ollut huomiotta jätettävien tietokannassa."
#: plugin.py:348 #: plugin.py:349
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"
"\n" "\n"
@ -240,11 +241,11 @@ msgstr ""
" Luetteloi hostmaskit jotka ovat botin huomiotta jättämis listalla.\n" " Luetteloi hostmaskit jotka ovat botin huomiotta jättämis listalla.\n"
" " " "
#: plugin.py:356 #: plugin.py:357
msgid "I'm not currently globally ignoring anyone." msgid "I'm not currently globally ignoring anyone."
msgstr "En tällä hetkellä jätä ketään huomioitta globaalisti." msgstr "En tällä hetkellä jätä ketään huomioitta globaalisti."
#: plugin.py:360 #: plugin.py:361
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"
"\n" "\n"
@ -255,3 +256,6 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
" Tyhjentää nykyisen lähetysjonon tälle verkolle.\n" " Tyhjentää nykyisen lähetysjonon tälle verkolle.\n"
" " " "
#~ msgid "That nick is currently banned."
#~ msgstr "Tuolla nimimerkillä on tällähetkellä porttikielto."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Limnoria\n" "Project-Id-Version: Limnoria\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-17 13:28+CEST\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-17 13:46+CEST\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: ProgVal <progval@gmail.com>\n" "Language-Team: ProgVal <progval@gmail.com>\n"
@ -81,14 +81,15 @@ msgid "Someone else is already using that nick."
msgstr "Quelqu'un d'autre utilise déjà ce nick." msgstr "Quelqu'un d'autre utilise déjà ce nick."
#: plugin.py:195 #: plugin.py:195
msgid "That nick is currently banned." #, fuzzy
msgstr "Ce nick est banni." msgid "I can't change nick, I'm currently banned in %s."
msgstr "Je ne peux changer de nick, le serveur a dit %q."
#: plugin.py:202 #: plugin.py:203
msgid "I can't change nicks, the server said %q." msgid "I can't change nicks, the server said %q."
msgstr "Je ne peux changer de nick, le serveur a dit %q." msgstr "Je ne peux changer de nick, le serveur a dit %q."
#: plugin.py:216 #: plugin.py:217
msgid "" msgid ""
"[<nick>] [<network>]\n" "[<nick>] [<network>]\n"
"\n" "\n"
@ -101,7 +102,7 @@ msgstr ""
"Change le nick du bot à <nick>. Si aucun nick n'est donné, retourne le nick " "Change le nick du bot à <nick>. Si aucun nick n'est donné, retourne le nick "
"actuel du bot." "actuel du bot."
#: plugin.py:233 #: plugin.py:234
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<reason>]\n" "[<channel>] [<reason>]\n"
"\n" "\n"
@ -119,11 +120,11 @@ msgstr ""
"l'actuel. Si la <raison> est spécifiée, elle est utilisée comme message de " "l'actuel. Si la <raison> est spécifiée, elle est utilisée comme message de "
"départ." "départ."
#: plugin.py:251 #: plugin.py:252
msgid "I'm not in %s." msgid "I'm not in %s."
msgstr "Je ne suis pas sur %s." msgstr "Je ne suis pas sur %s."
#: plugin.py:263 #: plugin.py:264
msgid "" msgid ""
"<name|hostmask> <capability>\n" "<name|hostmask> <capability>\n"
"\n" "\n"
@ -137,7 +138,7 @@ msgstr ""
"Donne la <capacité> à l'utilisateur spécifié par <nom> (ou l'utilisateur à " "Donne la <capacité> à l'utilisateur spécifié par <nom> (ou l'utilisateur à "
"qui correspond <masque d'hôte>)." "qui correspond <masque d'hôte>)."
#: plugin.py:283 #: plugin.py:284
msgid "" msgid ""
"The \"owner\" capability can't be added in the bot. Use the supybot-adduser " "The \"owner\" capability can't be added in the bot. Use the supybot-adduser "
"program (or edit the users.conf file yourself) to add an owner capability." "program (or edit the users.conf file yourself) to add an owner capability."
@ -146,11 +147,11 @@ msgstr ""
"supybot-adduser (ou éditez le fichier users.conf vous-même) pour ajouter la " "supybot-adduser (ou éditez le fichier users.conf vous-même) pour ajouter la "
"capacité owner." "capacité owner."
#: plugin.py:294 #: plugin.py:295
msgid "You can't add capabilities you don't have." msgid "You can't add capabilities you don't have."
msgstr "Vous ne pouvez ajouter des capacités que vous n'avez pas." msgstr "Vous ne pouvez ajouter des capacités que vous n'avez pas."
#: plugin.py:299 #: plugin.py:300
msgid "" msgid ""
"<name|hostmask> <capability>\n" "<name|hostmask> <capability>\n"
"\n" "\n"
@ -164,15 +165,15 @@ msgstr ""
"Retire la <capacité> à l'utilisateur spécifié par le <nom> (ou celui à qui " "Retire la <capacité> à l'utilisateur spécifié par le <nom> (ou celui à qui "
"correspond le <masque d'hôte>)." "correspond le <masque d'hôte>)."
#: plugin.py:311 #: plugin.py:312
msgid "That user doesn't have that capability." msgid "That user doesn't have that capability."
msgstr "Cet utilisateur n'a pas cette capacité." msgstr "Cet utilisateur n'a pas cette capacité."
#: plugin.py:313 #: plugin.py:314
msgid "You can't remove capabilities you don't have." msgid "You can't remove capabilities you don't have."
msgstr "Vous ne pouvez retirer des capacités que vous n'avez pas." msgstr "Vous ne pouvez retirer des capacités que vous n'avez pas."
#: plugin.py:321 #: plugin.py:322
msgid "" msgid ""
"<hostmask|nick> [<expires>]\n" "<hostmask|nick> [<expires>]\n"
"\n" "\n"
@ -191,7 +192,7 @@ msgstr ""
"quand (en \"secondes à partir de maintenant\") l'ignorance expirera ; si " "quand (en \"secondes à partir de maintenant\") l'ignorance expirera ; si "
"elle n'est pas donnée, l'ignorance n'expirera jamais." "elle n'est pas donnée, l'ignorance n'expirera jamais."
#: plugin.py:334 #: plugin.py:335
msgid "" msgid ""
"<hostmask|nick>\n" "<hostmask|nick>\n"
"\n" "\n"
@ -204,11 +205,11 @@ msgstr ""
"Ceci retirera le masque d'ignorance persistant sur le <masque d'hôte>, ou " "Ceci retirera le masque d'ignorance persistant sur le <masque d'hôte>, ou "
"sur le masque d'hôte associé au <nick>." "sur le masque d'hôte associé au <nick>."
#: plugin.py:343 #: plugin.py:344
msgid "%s wasn't in the ignores database." msgid "%s wasn't in the ignores database."
msgstr "%s n'étais pas dans ma base de données d'ignorance." msgstr "%s n'étais pas dans ma base de données d'ignorance."
#: plugin.py:348 #: plugin.py:349
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"
"\n" "\n"
@ -219,11 +220,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Liste les masques d'hôte que le bot ignore." "Liste les masques d'hôte que le bot ignore."
#: plugin.py:356 #: plugin.py:357
msgid "I'm not currently globally ignoring anyone." msgid "I'm not currently globally ignoring anyone."
msgstr "Je n'ignore actuellement personne globalement." msgstr "Je n'ignore actuellement personne globalement."
#: plugin.py:360 #: plugin.py:361
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"
"\n" "\n"
@ -233,3 +234,6 @@ msgstr ""
"Ne prend pas d'argument\n" "Ne prend pas d'argument\n"
"\n" "\n"
"Vide la queue en attente pour ce réseau." "Vide la queue en attente pour ce réseau."
#~ msgid "That nick is currently banned."
#~ msgstr "Ce nick est banni."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Limnoria\n" "Project-Id-Version: Limnoria\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-17 13:28+CEST\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-17 13:46+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-15 20:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-15 20:25+0100\n"
"Last-Translator: skizzhg <skizzhg@gmx.com>\n" "Last-Translator: skizzhg <skizzhg@gmx.com>\n"
"Language-Team: Italian <skizzhg@gmx.com>\n" "Language-Team: Italian <skizzhg@gmx.com>\n"
@ -83,14 +83,15 @@ msgid "Someone else is already using that nick."
msgstr "Qualcun altro sta utilizzando questo nick." msgstr "Qualcun altro sta utilizzando questo nick."
#: plugin.py:195 #: plugin.py:195
msgid "That nick is currently banned." #, fuzzy
msgstr "Il nick è attualmente bannato." msgid "I can't change nick, I'm currently banned in %s."
msgstr "Non posso cambiare nick, il server ha detto %q."
#: plugin.py:202 #: plugin.py:203
msgid "I can't change nicks, the server said %q." msgid "I can't change nicks, the server said %q."
msgstr "Non posso cambiare nick, il server ha detto %q." msgstr "Non posso cambiare nick, il server ha detto %q."
#: plugin.py:216 #: plugin.py:217
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"[<nick>] [<network>]\n" "[<nick>] [<network>]\n"
@ -106,7 +107,7 @@ msgstr ""
" quello attuale.\n" " quello attuale.\n"
" " " "
#: plugin.py:233 #: plugin.py:234
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<reason>]\n" "[<channel>] [<reason>]\n"
"\n" "\n"
@ -127,11 +128,11 @@ msgstr ""
"uscita.\n" "uscita.\n"
" " " "
#: plugin.py:251 #: plugin.py:252
msgid "I'm not in %s." msgid "I'm not in %s."
msgstr "Non sono in %s." msgstr "Non sono in %s."
#: plugin.py:263 #: plugin.py:264
msgid "" msgid ""
"<name|hostmask> <capability>\n" "<name|hostmask> <capability>\n"
"\n" "\n"
@ -146,7 +147,7 @@ msgstr ""
" <hostmask> attualmente) la <capacità> specificata.\n" " <hostmask> attualmente) la <capacità> specificata.\n"
" " " "
#: plugin.py:283 #: plugin.py:284
msgid "" msgid ""
"The \"owner\" capability can't be added in the bot. Use the supybot-adduser " "The \"owner\" capability can't be added in the bot. Use the supybot-adduser "
"program (or edit the users.conf file yourself) to add an owner capability." "program (or edit the users.conf file yourself) to add an owner capability."
@ -154,11 +155,11 @@ msgstr ""
"La capacità \"owner\" non può essere aggiunta al bot. Utilizzare il " "La capacità \"owner\" non può essere aggiunta al bot. Utilizzare il "
"programma supybot-adduser (o modificare il file users.conf) per aggiungerla." "programma supybot-adduser (o modificare il file users.conf) per aggiungerla."
#: plugin.py:294 #: plugin.py:295
msgid "You can't add capabilities you don't have." msgid "You can't add capabilities you don't have."
msgstr "Non puoi aggiungere capacità che non hai." msgstr "Non puoi aggiungere capacità che non hai."
#: plugin.py:299 #: plugin.py:300
msgid "" msgid ""
"<name|hostmask> <capability>\n" "<name|hostmask> <capability>\n"
"\n" "\n"
@ -174,15 +175,15 @@ msgstr ""
" <hostmask> attualmente) la <capacità> specificata\n" " <hostmask> attualmente) la <capacità> specificata\n"
" " " "
#: plugin.py:311 #: plugin.py:312
msgid "That user doesn't have that capability." msgid "That user doesn't have that capability."
msgstr "Questo utente non ha tale capacità." msgstr "Questo utente non ha tale capacità."
#: plugin.py:313 #: plugin.py:314
msgid "You can't remove capabilities you don't have." msgid "You can't remove capabilities you don't have."
msgstr "Non puoi rimuovere capacità che non hai." msgstr "Non puoi rimuovere capacità che non hai."
#: plugin.py:321 #: plugin.py:322
msgid "" msgid ""
"<hostmask|nick> [<expires>]\n" "<hostmask|nick> [<expires>]\n"
"\n" "\n"
@ -205,7 +206,7 @@ msgstr ""
" questo non scadrà mai.\n" " questo non scadrà mai.\n"
" " " "
#: plugin.py:334 #: plugin.py:335
msgid "" msgid ""
"<hostmask|nick>\n" "<hostmask|nick>\n"
"\n" "\n"
@ -219,11 +220,11 @@ msgstr ""
"associata a <nick>.\n" "associata a <nick>.\n"
" " " "
#: plugin.py:343 #: plugin.py:344
msgid "%s wasn't in the ignores database." msgid "%s wasn't in the ignores database."
msgstr "%s non è nel mio database degli ignorati." msgstr "%s non è nel mio database degli ignorati."
#: plugin.py:348 #: plugin.py:349
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"
"\n" "\n"
@ -235,11 +236,11 @@ msgstr ""
" Elenca le hostmask che il bot sta ignorando.\n" " Elenca le hostmask che il bot sta ignorando.\n"
" " " "
#: plugin.py:356 #: plugin.py:357
msgid "I'm not currently globally ignoring anyone." msgid "I'm not currently globally ignoring anyone."
msgstr "Al momento non sto ignorando nessuno." msgstr "Al momento non sto ignorando nessuno."
#: plugin.py:360 #: plugin.py:361
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"
"\n" "\n"
@ -251,3 +252,6 @@ msgstr ""
" Pulisce l'attuale coda dei messaggi da inviare (interrompe il flood) " " Pulisce l'attuale coda dei messaggi da inviare (interrompe il flood) "
"per questa rete.\n" "per questa rete.\n"
" " " "
#~ msgid "That nick is currently banned."
#~ msgstr "Il nick è attualmente bannato."

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 16:34+EET\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-17 13:46+CEST\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -77,14 +77,14 @@ msgid "Someone else is already using that nick."
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:195 #: plugin.py:195
msgid "That nick is currently banned." msgid "I can't change nick, I'm currently banned in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:202 #: plugin.py:203
msgid "I can't change nicks, the server said %q." msgid "I can't change nicks, the server said %q."
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:216 #: plugin.py:217
#, docstring #, docstring
msgid "" msgid ""
"[<nick>] [<network>]\n" "[<nick>] [<network>]\n"
@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:233 #: plugin.py:234
#, docstring #, docstring
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<reason>]\n" "[<channel>] [<reason>]\n"
@ -106,11 +106,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:251 #: plugin.py:252
msgid "I'm not in %s." msgid "I'm not in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:263 #: plugin.py:264
#, docstring #, docstring
msgid "" msgid ""
"<name|hostmask> <capability>\n" "<name|hostmask> <capability>\n"
@ -120,15 +120,15 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:283 #: plugin.py:284
msgid "The \"owner\" capability can't be added in the bot. Use the supybot-adduser program (or edit the users.conf file yourself) to add an owner capability." msgid "The \"owner\" capability can't be added in the bot. Use the supybot-adduser program (or edit the users.conf file yourself) to add an owner capability."
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:294 #: plugin.py:295
msgid "You can't add capabilities you don't have." msgid "You can't add capabilities you don't have."
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:299 #: plugin.py:300
#, docstring #, docstring
msgid "" msgid ""
"<name|hostmask> <capability>\n" "<name|hostmask> <capability>\n"
@ -138,15 +138,15 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:311 #: plugin.py:312
msgid "That user doesn't have that capability." msgid "That user doesn't have that capability."
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:313 #: plugin.py:314
msgid "You can't remove capabilities you don't have." msgid "You can't remove capabilities you don't have."
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:321 #: plugin.py:322
#, docstring #, docstring
msgid "" msgid ""
"<hostmask|nick> [<expires>]\n" "<hostmask|nick> [<expires>]\n"
@ -158,7 +158,7 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:334 #: plugin.py:335
#, docstring #, docstring
msgid "" msgid ""
"<hostmask|nick>\n" "<hostmask|nick>\n"
@ -168,11 +168,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:343 #: plugin.py:344
msgid "%s wasn't in the ignores database." msgid "%s wasn't in the ignores database."
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:348 #: plugin.py:349
#, docstring #, docstring
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"
@ -181,11 +181,11 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:356 #: plugin.py:357
msgid "I'm not currently globally ignoring anyone." msgid "I'm not currently globally ignoring anyone."
msgstr "" msgstr ""
#: plugin.py:360 #: plugin.py:361
#, docstring #, docstring
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"

View File

@ -192,7 +192,8 @@ class Admin(callbacks.Plugin):
def do435(self, irc, msg): def do435(self, irc, msg):
irc = self.pendingNickChanges.get(irc, None) irc = self.pendingNickChanges.get(irc, None)
if irc is not None: if irc is not None:
irc.error(_('That nick is currently banned.')) irc.error(_('I can\'t change nick, I\'m currently banned in %s.') %
msg.args[2])
else: else:
self.log.debug('Got 435 without Admin.nick being called.') self.log.debug('Got 435 without Admin.nick being called.')