Updated to 0.7.21

git-svn-id: http://svn.irssi.org/repos/irssi/trunk@99 dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564
This commit is contained in:
Timo Sirainen 1999-12-19 23:40:46 +00:00 committed by cras
parent b36b88af1b
commit 1b30005e4c
6 changed files with 443 additions and 327 deletions

21
NEWS
View File

@ -1,3 +1,24 @@
v0.7.21 1999-12-20 Timo Sirainen <cras@irccrew.org> [unstable]
+ Irssi-text: Channel activities are displayed with different colors
in statusbar
+ Keeps track of "wanted nick", ie. the nick you specified in the
setup or to /server or /nick. When reconnecting to server it always
tries the wanted nick before falling back to alternate nicks.
+ IRC Network specific settings: nick, username, realname,
max. kicks/modes/msgs per command.
+ Transparency works
+ Automatic logging when you're away. Set it on/off from settings/misc
+ /connect and /server changes the server in the current window if
the window isn't channel or query.
+ Wallop actions are displayed right
+ Ctrl-N/P keys change to previous/next window
+ Polish translation updated
+ /channel next, /channel prev - changes to next/previous channel in
the current window. Ctrl-X is by default bound to /channel next.
- /WHO could crash irssi
- /join !!channel crashed
v0.7.20.1 1999-11-28 Timo Sirainen <cras@irccrew.org> [unstable] v0.7.20.1 1999-11-28 Timo Sirainen <cras@irccrew.org> [unstable]
* I just started #irssi in irc.openprojects.net too.. It's still in * I just started #irssi in irc.openprojects.net too.. It's still in

8
TODO
View File

@ -1,6 +1,7 @@
*** Bugs *** Bugs
- split windows are buggy, destroying them doesn't really work well..
- irssi can't find new themes in ~/.irssi/ while running - scan for new - irssi can't find new themes in ~/.irssi/ while running - scan for new
themes when opening themes dialog? irssi-text also needs to be restarted themes when opening themes dialog? irssi-text also needs to be restarted
to use new themes.. to use new themes..
@ -81,7 +82,6 @@
- you can be joined to same channels in different irc networks (or even - you can be joined to same channels in different irc networks (or even
the same ircnet!) - create the logs to different directiories/names the same ircnet!) - create the logs to different directiories/names
- logging: longer format dd.mm.yy hh:mm:ss (configurable?) - logging: longer format dd.mm.yy hh:mm:ss (configurable?)
- awaylog (/log create ~/away.log -all +msgs or something), autoaway
* Notify list, join the two different dialogs, ability to track changes in * Notify list, join the two different dialogs, ability to track changes in
gone flag gone flag
@ -107,6 +107,10 @@
*** Little things *** Little things
- autoaway when idling
- nickserv support (automatic /msg nickserv identify password)
- /set colors on|off
- /exec
- itext: - itext:
- save/find text - save/find text
- text selection draws the entire selection every time you move the - text selection draws the entire selection every time you move the

12
config
View File

@ -1,9 +1,17 @@
{ {
setupservers = ( setupservers = (
{server = irc.funet.fi;ircnet = ircnet;port = 6667;autoconnect = No;} {server = irc.funet.fi;ircnet = IRCNet;port = 6667;autoconnect = No;}
{server = irc.efnet.net;ircnet = EFNet;port = 6667;autoconnect = No;}
{server = irc.undernet.net;ircnet = Undernet;port = 6667;autoconnect = No;}
{server = irc.openprojects.net;ircnet = OPN;port = 6667;autoconnect = No;}
); );
ircnets = ({name = ircnet;}); ircnets = (
{name = IRCNet;max_kicks = 4;max_modes = 3;max_msgs = 3;},
{name = EFNet;max_kicks = 4;max_modes = 4;max_msgs = 3;},
{name = Undernet;max_kicks = 4;max_modes = 3;max_msgs = 3;},
{name = OPN;max_kicks = 1;max_modes = 6;max_msgs = 100;}
);
channels = ( channels = (
{ {

View File

@ -1,7 +1,7 @@
AC_INIT(src) AC_INIT(src)
AM_CONFIG_HEADER(config.h) AM_CONFIG_HEADER(config.h)
AM_INIT_AUTOMAKE(irssi, 0.7.20.1) AM_INIT_AUTOMAKE(irssi, 0.7.21)
AM_MAINTAINER_MODE AM_MAINTAINER_MODE

354
po/fi.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-11-27 23:26+0200\n" "POT-Creation-Date: 1999-12-20 00:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:257 #: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:257
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:472 src/ui-common/ui-formats.c:39 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:477 src/ui-common/ui-formats.c:39
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "" msgstr ""
@ -239,496 +239,504 @@ msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:76 #: src/ui-common/ui-formats.c:76
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]" msgid "%RServerMode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:77 #: src/ui-common/ui-formats.c:77
msgid "Ban type changed to %_$1" msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:78 #: src/ui-common/ui-formats.c:78
msgid "%_$1%_: ban %c$2" msgid "Ban type changed to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:79 #: src/ui-common/ui-formats.c:79
msgid "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]" msgid "%_$1%_: ban %c$2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:80 #: src/ui-common/ui-formats.c:80
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2" msgid "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:81 #: src/ui-common/ui-formats.c:81
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]" msgid "%_$1%_: ban exception %c$2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:82 #: src/ui-common/ui-formats.c:82
msgid "%_$1%_: invite %c$2" msgid "%_$1%_: ban exception %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:83 #: src/ui-common/ui-formats.c:83
msgid "$1: No such channel" msgid "%_$1%_: invite %c$2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:84 #: src/ui-common/ui-formats.c:84
msgid "$1: No such channel"
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:85
msgid "Join to %_$1%_ was synced in %_$2%_ secs" msgid "Join to %_$1%_ was synced in %_$2%_ secs"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/dialog-dcc.c:169 src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:243 #: src/gui-gnome/dialog-dcc.c:169 src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:243
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/setup-servers.c:537 #: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:197
#: src/ui-common/ui-formats.c:87 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:542 src/ui-common/ui-formats.c:88
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:89 #: src/ui-common/ui-formats.c:90
msgid "Mode change %K[%n%_$1%_%K]%n for user %c$2" msgid "Mode change %K[%n%_$1%_%K]%n for user %c$2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:90 #: src/ui-common/ui-formats.c:91
msgid "Your user mode is %K[%n%_$1%_%K]" msgid "Your user mode is %K[%n%_$1%_%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:91 #: src/ui-common/ui-formats.c:92
msgid "You have been marked as being away" msgid "You have been marked as being away"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:92 #: src/ui-common/ui-formats.c:93
msgid "You are no longer marked as being away" msgid "You are no longer marked as being away"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:93 #: src/ui-common/ui-formats.c:94
msgid "$1 is away: $2" msgid "$1 is away: $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:94 #: src/ui-common/ui-formats.c:95
msgid "$1: No such nick/channel" msgid "$1: No such nick/channel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:95 #: src/ui-common/ui-formats.c:96
#, c-format #, c-format
msgid "You're now known as %c$1" msgid "You're now known as %c$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:96 #: src/ui-common/ui-formats.c:97
msgid "%_$1%_ is now known as %c$2" msgid "%_$1%_ is now known as %c$2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:97 #: src/ui-common/ui-formats.c:98
msgid "Nick %_$1%_ is already in use" msgid "Nick %_$1%_ is already in use"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:98 #: src/ui-common/ui-formats.c:99
msgid "Nick %_$1%_ is temporarily unavailable" msgid "Nick %_$1%_ is temporarily unavailable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:99 #: src/ui-common/ui-formats.c:100
msgid "Your nick is owned by %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]" msgid "Your nick is owned by %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:102 #: src/ui-common/ui-formats.c:103
msgid "Who queries" msgid "Who queries"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:104 #: src/ui-common/ui-formats.c:105
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K]%n%: ircname : $4" msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K]%n%: ircname : $4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:105 #: src/ui-common/ui-formats.c:106
msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs" msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:106 #: src/ui-common/ui-formats.c:107
msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]" msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:107 #: src/ui-common/ui-formats.c:108
msgid " server : $2 ($3)" msgid " server : $2 ($3)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:108 #: src/ui-common/ui-formats.c:109
msgid " : %_IRC operator%_" msgid " : %_IRC operator%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:109 #: src/ui-common/ui-formats.c:110
msgid " channels : $2" msgid " channels : $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:110 #: src/ui-common/ui-formats.c:111
msgid " away : $2" msgid " away : $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:111 #: src/ui-common/ui-formats.c:112
msgid "End of WHOIS" msgid "End of WHOIS"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:112 #: src/ui-common/ui-formats.c:113
msgid "$[10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)" msgid "$[10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:113 #: src/ui-common/ui-formats.c:114
msgid "End of /WHO list" msgid "End of /WHO list"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:116 #: src/ui-common/ui-formats.c:117
msgid "Your messages" msgid "Your messages"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:118 #: src/ui-common/ui-formats.c:119
msgid "%K<%W$1%K>%n $2" msgid "%K<%W$1%K>%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:119 #: src/ui-common/ui-formats.c:120
msgid "%K<%W$1%K:%c$2%K>%n $3" msgid "%K<%W$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:120 #: src/ui-common/ui-formats.c:121
msgid "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2" msgid "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:121 #: src/ui-common/ui-formats.c:122
msgid "%K<%W$3%K>%n $2" msgid "%K<%W$3%K>%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:122 #: src/ui-common/ui-formats.c:123
msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2" msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:123 src/ui-common/ui-formats.c:143 #: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:144
msgid "%W * $1%n $2" msgid "%W * $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:124 #: src/ui-common/ui-formats.c:125
msgid "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3" msgid "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:125 #: src/ui-common/ui-formats.c:126
msgid "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2" msgid "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:128 #: src/ui-common/ui-formats.c:129
msgid "Received messages" msgid "Received messages"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:130 #: src/ui-common/ui-formats.c:131
msgid "%K<%Y$1%K>%n $2" msgid "%K<%Y$1%K>%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:131 #: src/ui-common/ui-formats.c:132
msgid "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3" msgid "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:132 #: src/ui-common/ui-formats.c:133
msgid "%K<%n$1%K>%n $2" msgid "%K<%n$1%K>%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:133 #: src/ui-common/ui-formats.c:134
msgid "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3" msgid "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:134 #: src/ui-common/ui-formats.c:135
msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3" msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:135 #: src/ui-common/ui-formats.c:136
msgid "%K<%R$1%K>%n $3" msgid "%K<%R$1%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:136 #: src/ui-common/ui-formats.c:137
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2" msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:137 #: src/ui-common/ui-formats.c:138
#, c-format #, c-format
msgid "%g!$1%n $2" msgid "%g!$1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:138 #: src/ui-common/ui-formats.c:139
msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3" msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:139 #: src/ui-common/ui-formats.c:140
msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3" msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:140 #: src/ui-common/ui-formats.c:141
msgid "%W (*dcc*) $1%n $2" msgid "%W (*dcc*) $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:141 #: src/ui-common/ui-formats.c:142
msgid "%W (*) $1%n $3" msgid "%W (*) $1%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:142 #: src/ui-common/ui-formats.c:143
msgid "%W * $1%n $3" msgid "%W * $1%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:144 #: src/ui-common/ui-formats.c:145
msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3" msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:147 #: src/ui-common/ui-formats.c:148
msgid "CTCPs" msgid "CTCPs"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:149 #: src/ui-common/ui-formats.c:150
msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3" msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:150 #: src/ui-common/ui-formats.c:151
msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds" msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:151 #: src/ui-common/ui-formats.c:152
msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4" msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:152 #: src/ui-common/ui-formats.c:153
msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2" msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:155 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:156
msgid "DCC" msgid "DCC"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:157 #: src/ui-common/ui-formats.c:158
msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]" msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:158 #: src/ui-common/ui-formats.c:159
msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1" msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:159 #: src/ui-common/ui-formats.c:160
msgid "" msgid ""
"%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established" "%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:160 #: src/ui-common/ui-formats.c:161
msgid "%gDCC lost chat to %_$1" msgid "%gDCC lost chat to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:161 #: src/ui-common/ui-formats.c:162
msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]" msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:162 #: src/ui-common/ui-formats.c:163
msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_" msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:163 #: src/ui-common/ui-formats.c:164
msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1" msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:164 #: src/ui-common/ui-formats.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC file not found: %G$1%g" msgid "%gDCC file not found: %G$1%g"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:165 #: src/ui-common/ui-formats.c:166
msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:166 #: src/ui-common/ui-formats.c:167
msgid "" msgid ""
"%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]" "%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:167 #: src/ui-common/ui-formats.c:168
msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_" msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:168 #: src/ui-common/ui-formats.c:169
msgid "%gDCC no file offered by %_$1" msgid "%gDCC no file offered by %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:169 #: src/ui-common/ui-formats.c:170
msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:170 #: src/ui-common/ui-formats.c:171
msgid "" msgid ""
"%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]" "%K[%g$5kb/s%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:171 #: src/ui-common/ui-formats.c:172
msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_" msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:172 #: src/ui-common/ui-formats.c:173
msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:173 #: src/ui-common/ui-formats.c:174
msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:174 #: src/ui-common/ui-formats.c:175
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC unknown command: $1" msgid "%gDCC unknown command: $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:175 #: src/ui-common/ui-formats.c:176
msgid "%gDCC unknown type %_$1" msgid "%gDCC unknown type %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:176 #: src/ui-common/ui-formats.c:177
msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2" msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:177 #: src/ui-common/ui-formats.c:178
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC can't create file %G$1%g" msgid "%gDCC can't create file %G$1%g"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:178 #: src/ui-common/ui-formats.c:179
msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:179 #: src/ui-common/ui-formats.c:180
msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:182 #: src/ui-common/ui-formats.c:183
msgid "Other server events" msgid "Other server events"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:184 #: src/ui-common/ui-formats.c:185
msgid "Users online: %_$1" msgid "Users online: %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:185 #: src/ui-common/ui-formats.c:186
msgid "PONG received from $1: $2" msgid "PONG received from $1: $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:186
msgid "$1: $2"
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:187 #: src/ui-common/ui-formats.c:187
msgid "%_ERROR%_ $1" msgid "%WWALLOP%n $1: $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:188 #: src/ui-common/ui-formats.c:188
msgid "Unknown mode character $1" msgid "%WWALLOP * $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:189 #: src/ui-common/ui-formats.c:189
msgid "%_ERROR%_ $1"
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:190
msgid "Unknown mode character $1"
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:191
msgid "You're not channel operator in $1" msgid "You're not channel operator in $1"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:192 #: src/ui-common/ui-formats.c:194
msgid "Logging" msgid "Logging"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:194 #: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "Log file %W$1%n opened" msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:195 #: src/ui-common/ui-formats.c:197
msgid "Couldn't open log file %W$1" msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:196 #: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "Log file %W$1%n not open" msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:197 #: src/ui-common/ui-formats.c:199
msgid "Closed log file %W$1" msgid "Closed log file %W$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:198 #: src/ui-common/ui-formats.c:200
msgid "%W$1%K:%n $2" msgid "%W$1%K:%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:199 #: src/ui-common/ui-formats.c:201
msgid " + %W$1%K:%n $2" msgid " + %W$1%K:%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:152 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158
#: src/ui-common/ui-formats.c:202 #: src/ui-common/ui-formats.c:204
msgid "Misc" msgid "Misc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:204 #: src/ui-common/ui-formats.c:206
msgid "You must specify one of the following levels: $1" msgid "You must specify one of the following levels: $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:205 #: src/ui-common/ui-formats.c:207
msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_" msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:206 #: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_" msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:207 #: src/ui-common/ui-formats.c:209
msgid "%_$1%_ is not being ignored" msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:208 #: src/ui-common/ui-formats.c:210
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes" msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:209 #: src/ui-common/ui-formats.c:211
msgid "Unignoring %_$1" msgid "Unignoring %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:210 #: src/ui-common/ui-formats.c:212
msgid "%_Lastlog:" msgid "%_Lastlog:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:211 #: src/ui-common/ui-formats.c:213
msgid "%_End of lastlog" msgid "%_End of lastlog"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:212 #: src/ui-common/ui-formats.c:214
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5" msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:213 #: src/ui-common/ui-formats.c:215
msgid "%_$1%_ has left $2" msgid "%_$1%_ has left $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:214 #: src/ui-common/ui-formats.c:216
msgid "On $1: %_$2%_" msgid "On $1: %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:215 #: src/ui-common/ui-formats.c:217
msgid "offline: $1" msgid "offline: $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:216 #: src/ui-common/ui-formats.c:218
msgid "No query with %_$1%_" msgid "No query with %_$1%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:217 #: src/ui-common/ui-formats.c:219
msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2" msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:218 #: src/ui-common/ui-formats.c:220
msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin" msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:219 #: src/ui-common/ui-formats.c:221
msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version" msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:220 #: src/ui-common/ui-formats.c:222
msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded" msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:221 #: src/ui-common/ui-formats.c:223
msgid "Plugin %_$1%_ not loaded" msgid "Plugin %_$1%_ not loaded"
msgstr "" msgstr ""
@ -763,6 +771,7 @@ msgstr "Kanava"
#. irc network #. irc network
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:184 src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:184 src/gui-gnome/dialog-connect.c:129
#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128 #: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:181
msgid "IRC Network" msgid "IRC Network"
msgstr "" msgstr ""
@ -814,8 +823,7 @@ msgstr ""
msgid "Autojoin" msgid "Autojoin"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:140 #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:191
msgid "IRC network" msgid "IRC network"
msgstr "" msgstr ""
@ -1175,7 +1183,7 @@ msgid "Banlist exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595 #: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:277 src/gui-gnome/setup-servers.c:500 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:505
#: src/gui-gnome/setup-session.c:139 #: src/gui-gnome/setup-session.c:139
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
@ -1400,7 +1408,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:451 #: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:449
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:195 #: src/gui-gnome/setup-colors.c:195
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -1527,7 +1535,7 @@ msgstr ""
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:549 #: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:554
msgid "Real name" msgid "Real name"
msgstr "" msgstr ""
@ -1579,39 +1587,39 @@ msgstr ""
msgid "Away: %s" msgid "Away: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:771 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:781
msgid "Nick completion" msgid "Nick completion"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:772 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:782
msgid "Check word replaces" msgid "Check word replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:774 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:784
msgid "Previous window" msgid "Previous window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:775 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:785
msgid "Next window" msgid "Next window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:777 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:789
msgid "Command history" msgid "Command history"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:779 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:791
msgid "Previous page in window" msgid "Previous page in window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:780 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:792
msgid "Next page in window" msgid "Next page in window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:782 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
msgid "Insert special character" msgid "Insert special character"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:793 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:805
msgid "Change window" msgid "Change window"
msgstr "" msgstr ""
@ -1827,7 +1835,7 @@ msgstr "Sulje"
msgid "Away reason:" msgid "Away reason:"
msgstr "Syy poissaoloon:" msgstr "Syy poissaoloon:"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:711 #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:714
msgid "(empty)" msgid "(empty)"
msgstr "(tyhjä)" msgstr "(tyhjä)"
@ -1898,15 +1906,15 @@ msgstr ""
msgid "Ping" msgid "Ping"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:568 src/gui-gnome/gui-windows.c:586 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:571 src/gui-gnome/gui-windows.c:589
msgid "Close window" msgid "Close window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:574 src/gui-gnome/gui-windows.c:592 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:577 src/gui-gnome/gui-windows.c:595
msgid "Move window tab to left" msgid "Move window tab to left"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:580 src/gui-gnome/gui-windows.c:599 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:583 src/gui-gnome/gui-windows.c:602
msgid "Move window tab to right" msgid "Move window tab to right"
msgstr "" msgstr ""
@ -2273,21 +2281,41 @@ msgstr ""
msgid "Rawlog buffer length" msgid "Rawlog buffer length"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:193 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:186
msgid "" msgid ""
"Change ircnet in server and channel lists also\n" "Change ircnet in server and channel lists also\n"
"WARNING: changing channel list can't be undone!" "WARNING: changing channel list can't be undone!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:267 src/gui-gnome/setup-servers.c:492 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:199
msgid "Username"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:201
msgid "Realname"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:209
msgid "Max kicks per cmd"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:213
msgid "Max modes per cmd"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:217
msgid "Max msgs per cmd"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:497
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:272 src/gui-gnome/setup-servers.c:496 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:501
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:285 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:418
msgid "IRC networks" msgid "IRC networks"
msgstr "" msgstr ""
@ -2510,15 +2538,23 @@ msgstr ""
msgid "CTCP VERSION reply" msgid "CTCP VERSION reply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:142 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:134
msgid "Awaylog file name"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
msgid "Awaylog logging level"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
msgid "Knockout bans for" msgid "Knockout bans for"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:142 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
msgid "seconds (requires ops)" msgid "seconds (requires ops)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:144 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:150
msgid "Automatically checking new Irssi versions..." msgid "Automatically checking new Irssi versions..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2530,7 +2566,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:472 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:477
msgid "IRC Net" msgid "IRC Net"
msgstr "" msgstr ""
@ -2542,7 +2578,7 @@ msgstr ""
msgid "Autoconnect at startup" msgid "Autoconnect at startup"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:360 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:361
msgid "" msgid ""
"You have empty entries!\n" "You have empty entries!\n"
"At least IRC Net, Server and Port\n" "At least IRC Net, Server and Port\n"
@ -2550,40 +2586,40 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#. 'IRC servers' frame #. 'IRC servers' frame
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:457 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:462
msgid "IRC Servers" msgid "IRC Servers"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:472 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:477
msgid "AC" msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:504 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:509
msgid "User information" msgid "User information"
msgstr "" msgstr ""
#. skip motd #. skip motd
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:508 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:513
msgid "Skip MOTD" msgid "Skip MOTD"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:516 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:521
msgid "Seconds to wait before reconnecting (-1 = never)" msgid "Seconds to wait before reconnecting (-1 = never)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:526 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:531
msgid "Source host (empty=default)" msgid "Source host (empty=default)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:541 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:546
msgid "Alternate nick" msgid "Alternate nick"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:545 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:550
msgid "User name" msgid "User name"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:558 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:563
msgid "Servers" msgid "Servers"
msgstr "" msgstr ""

373
po/pl.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-11-27 23:26+0200\n" "POT-Creation-Date: 1999-12-20 00:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Zmiana daty na $3.$[2.0]2.$[2.0]1"
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:257 #: src/gui-gnome/dialog-links.c:350 src/gui-gnome/setup-servers.c:257
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:472 src/ui-common/ui-formats.c:39 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:477 src/ui-common/ui-formats.c:39
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Serwer" msgstr "Serwer"
@ -168,11 +168,14 @@ msgstr "Niemo
#: src/ui-common/ui-formats.c:59 #: src/ui-common/ui-formats.c:59
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou must be invited%K)" msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou must be invited%K)"
msgstr "Niemo¿na do³±czyæ siê do kana³u %_$1%_ %K(%Wymagane jest zaproszenie%K)" msgstr ""
"Niemo¿na do³±czyæ siê do kana³u %_$1%_ %K(%Wymagane jest zaproszenie%K)"
#: src/ui-common/ui-formats.c:60 #: src/ui-common/ui-formats.c:60
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou are banned%K)" msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nYou are banned%K)"
msgstr "Niemo¿na do³±czyæ siê do kana³u %_$1%_ %K(%nMasz zakaz wej¶cia na kana³ (ban)%K)" msgstr ""
"Niemo¿na do³±czyæ siê do kana³u %_$1%_ %K(%nMasz zakaz wej¶cia na kana³ "
"(ban)%K)"
#: src/ui-common/ui-formats.c:61 #: src/ui-common/ui-formats.c:61
msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel key%K)" msgid "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nBad channel key%K)"
@ -185,7 +188,8 @@ msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:63 #: src/ui-common/ui-formats.c:63
msgid "" msgid ""
"Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is temporarily unavailable%K)" "Cannot join to channel %_$1%_ %K(%nChannel is temporarily unavailable%K)"
msgstr "Niemo¿na do³±czyæ sie do kana³u %_$1%_ %K(%nKana³ chwilowo niedostêpny%K)" msgstr ""
"Niemo¿na do³±czyæ sie do kana³u %_$1%_ %K(%nKana³ chwilowo niedostêpny%K)"
#: src/ui-common/ui-formats.c:64 #: src/ui-common/ui-formats.c:64
msgid "%c%_$1%_%n was kicked from $2 by %_$3%_ %K[%n$4%K]" msgid "%c%_$1%_%n was kicked from $2 by %_$3%_ %K[%n$4%K]"
@ -239,497 +243,506 @@ msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:76 #: src/ui-common/ui-formats.c:76
msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]" msgid "%RServerMode/%c$1 %K[%n$2%K]%n by %_$3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:77 #: src/ui-common/ui-formats.c:77
msgid "Ban type changed to %_$1" msgid "mode/%c$1 %K[%n$2%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:78 #: src/ui-common/ui-formats.c:78
msgid "%_$1%_: ban %c$2" msgid "Ban type changed to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:79 #: src/ui-common/ui-formats.c:79
msgid "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]" msgid "%_$1%_: ban %c$2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:80 #: src/ui-common/ui-formats.c:80
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2" msgid "%_$1%_: ban %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:81 #: src/ui-common/ui-formats.c:81
msgid "%_$1%_: ban exception %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]" msgid "%_$1%_: ban exception %c$2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:82 #: src/ui-common/ui-formats.c:82
msgid "%_$1%_: invite %c$2" msgid "%_$1%_: ban exception %c$2 %K[%nby %_$3%_, $4 secs ago%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:83 #: src/ui-common/ui-formats.c:83
msgid "%_$1%_: invite %c$2"
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:84
msgid "$1: No such channel" msgid "$1: No such channel"
msgstr "$1: Kana³ nieznaleziony" msgstr "$1: Kana³ nieznaleziony"
#: src/ui-common/ui-formats.c:84 #: src/ui-common/ui-formats.c:85
msgid "Join to %_$1%_ was synced in %_$2%_ secs" msgid "Join to %_$1%_ was synced in %_$2%_ secs"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/dialog-dcc.c:169 src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:243 #: src/gui-gnome/dialog-dcc.c:169 src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:243
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/setup-servers.c:537 #: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:197
#: src/ui-common/ui-formats.c:87 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:542 src/ui-common/ui-formats.c:88
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "Nick" msgstr "Nick"
#: src/ui-common/ui-formats.c:89 #: src/ui-common/ui-formats.c:90
msgid "Mode change %K[%n%_$1%_%K]%n for user %c$2" msgid "Mode change %K[%n%_$1%_%K]%n for user %c$2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:90 #: src/ui-common/ui-formats.c:91
msgid "Your user mode is %K[%n%_$1%_%K]" msgid "Your user mode is %K[%n%_$1%_%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:91 #: src/ui-common/ui-formats.c:92
msgid "You have been marked as being away" msgid "You have been marked as being away"
msgstr "Jeste¶ zaznaczony jako nieobecny" msgstr "Jeste¶ zaznaczony jako nieobecny"
#: src/ui-common/ui-formats.c:92 #: src/ui-common/ui-formats.c:93
msgid "You are no longer marked as being away" msgid "You are no longer marked as being away"
msgstr "Nie jeste¶ ju¿ zaznaczony jako nieobecny" msgstr "Nie jeste¶ ju¿ zaznaczony jako nieobecny"
#: src/ui-common/ui-formats.c:93 #: src/ui-common/ui-formats.c:94
msgid "$1 is away: $2" msgid "$1 is away: $2"
msgstr "$1 jest nieobecny: $2" msgstr "$1 jest nieobecny: $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:94 #: src/ui-common/ui-formats.c:95
msgid "$1: No such nick/channel" msgid "$1: No such nick/channel"
msgstr "$1: Nie znaleleziony nick/kana³" msgstr "$1: Nie znaleleziony nick/kana³"
#: src/ui-common/ui-formats.c:95 #: src/ui-common/ui-formats.c:96
#, c-format #, c-format
msgid "You're now known as %c$1" msgid "You're now known as %c$1"
msgstr "Jeste¶ znany jako %c$1" msgstr "Jeste¶ znany jako %c$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:96 #: src/ui-common/ui-formats.c:97
msgid "%_$1%_ is now known as %c$2" msgid "%_$1%_ is now known as %c$2"
msgstr "%_$1%_ jest teraz znany jako %c$2" msgstr "%_$1%_ jest teraz znany jako %c$2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:97 #: src/ui-common/ui-formats.c:98
msgid "Nick %_$1%_ is already in use" msgid "Nick %_$1%_ is already in use"
msgstr "Nick %_$1%_ jest ju¿ u¿ywany" msgstr "Nick %_$1%_ jest ju¿ u¿ywany"
#: src/ui-common/ui-formats.c:98 #: src/ui-common/ui-formats.c:99
msgid "Nick %_$1%_ is temporarily unavailable" msgid "Nick %_$1%_ is temporarily unavailable"
msgstr "Nick %_$1%_ jest chwilowo niedostêpny" msgstr "Nick %_$1%_ jest chwilowo niedostêpny"
#: src/ui-common/ui-formats.c:99 #: src/ui-common/ui-formats.c:100
msgid "Your nick is owned by %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]" msgid "Your nick is owned by %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
msgstr "Twój nick jest u¿ywany przez %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]" msgstr "Twój nick jest u¿ywany przez %_$4%_ %K[%n$2@$3%K]"
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:102 #: src/ui-common/ui-formats.c:103
msgid "Who queries" msgid "Who queries"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:104 #: src/ui-common/ui-formats.c:105
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K]%n%: ircname : $4" msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K]%n%: ircname : $4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:105 #: src/ui-common/ui-formats.c:106
msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs" msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs"
msgstr " bezczynny : $2 godzin $3 minut $4 sekund" msgstr " bezczynny : $2 godzin $3 minut $4 sekund"
#: src/ui-common/ui-formats.c:106 #: src/ui-common/ui-formats.c:107
msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]" msgid " idle : $2 hours $3 mins $4 secs %K[%nsignon: $5]"
msgstr " bezczynny : $2 godzin $3 minut $4 sekund %K[%nsignon: $5]" msgstr " bezczynny : $2 godzin $3 minut $4 sekund %K[%nsignon: $5]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:107 #: src/ui-common/ui-formats.c:108
msgid " server : $2 ($3)" msgid " server : $2 ($3)"
msgstr " serwer : $2 ($3)" msgstr " serwer : $2 ($3)"
#: src/ui-common/ui-formats.c:108 #: src/ui-common/ui-formats.c:109
msgid " : %_IRC operator%_" msgid " : %_IRC operator%_"
msgstr " : %_operator IRC%_" msgstr " : %_operator IRC%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:109 #: src/ui-common/ui-formats.c:110
msgid " channels : $2" msgid " channels : $2"
msgstr " kana³y : $2" msgstr " kana³y : $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:110 #: src/ui-common/ui-formats.c:111
msgid " away : $2" msgid " away : $2"
msgstr " nieobeczy : $2" msgstr " nieobeczy : $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:111 #: src/ui-common/ui-formats.c:112
msgid "End of WHOIS" msgid "End of WHOIS"
msgstr "Koniec WHOIS" msgstr "Koniec WHOIS"
#: src/ui-common/ui-formats.c:112 #: src/ui-common/ui-formats.c:113
msgid "$[10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)" msgid "$[10]1 %_$[!9]2%_ $[!3]3 $[!2]4 $5@$6 %K(%W$7%K)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:113 #: src/ui-common/ui-formats.c:114
msgid "End of /WHO list" msgid "End of /WHO list"
msgstr "Koniec listy /WHO" msgstr "Koniec listy /WHO"
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:116 #: src/ui-common/ui-formats.c:117
msgid "Your messages" msgid "Your messages"
msgstr "Twoje wiadomo¶ci" msgstr "Twoje wiadomo¶ci"
#: src/ui-common/ui-formats.c:118 #: src/ui-common/ui-formats.c:119
msgid "%K<%W$1%K>%n $2" msgid "%K<%W$1%K>%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:119 #: src/ui-common/ui-formats.c:120
msgid "%K<%W$1%K:%c$2%K>%n $3" msgid "%K<%W$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:120 #: src/ui-common/ui-formats.c:121
msgid "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2" msgid "%K[%rmsg%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:121 #: src/ui-common/ui-formats.c:122
msgid "%K<%W$3%K>%n $2" msgid "%K<%W$3%K>%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:122 #: src/ui-common/ui-formats.c:123
msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2" msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:123 src/ui-common/ui-formats.c:143 #: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:144
msgid "%W * $1%n $2" msgid "%W * $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:124 #: src/ui-common/ui-formats.c:125
msgid "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3" msgid "%K[%rctcp%K(%R$1%K)]%n $2 $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:125 #: src/ui-common/ui-formats.c:126
msgid "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2" msgid "%K[%rdcc%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:128 #: src/ui-common/ui-formats.c:129
msgid "Received messages" msgid "Received messages"
msgstr "Otrzymane wiadomo¶ci" msgstr "Otrzymane wiadomo¶ci"
#: src/ui-common/ui-formats.c:130 #: src/ui-common/ui-formats.c:131
msgid "%K<%Y$1%K>%n $2" msgid "%K<%Y$1%K>%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:131 #: src/ui-common/ui-formats.c:132
msgid "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3" msgid "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:132 #: src/ui-common/ui-formats.c:133
msgid "%K<%n$1%K>%n $2" msgid "%K<%n$1%K>%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:133 #: src/ui-common/ui-formats.c:134
msgid "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3" msgid "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:134 #: src/ui-common/ui-formats.c:135
msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3" msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:135 #: src/ui-common/ui-formats.c:136
msgid "%K<%R$1%K>%n $3" msgid "%K<%R$1%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:136 #: src/ui-common/ui-formats.c:137
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2" msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:137 #: src/ui-common/ui-formats.c:138
#, c-format #, c-format
msgid "%g!$1%n $2" msgid "%g!$1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:138 #: src/ui-common/ui-formats.c:139
msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3" msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:139 #: src/ui-common/ui-formats.c:140
msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3" msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:140 #: src/ui-common/ui-formats.c:141
msgid "%W (*dcc*) $1%n $2" msgid "%W (*dcc*) $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:141 #: src/ui-common/ui-formats.c:142
msgid "%W (*) $1%n $3" msgid "%W (*) $1%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:142 #: src/ui-common/ui-formats.c:143
msgid "%W * $1%n $3" msgid "%W * $1%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:144 #: src/ui-common/ui-formats.c:145
msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3" msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:147 #: src/ui-common/ui-formats.c:148
msgid "CTCPs" msgid "CTCPs"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:149 #: src/ui-common/ui-formats.c:150
msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3" msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3"
msgstr "Odpowied¼ CTCP %_$1%_ od %_$2%_%K:%n $3" msgstr "Odpowied¼ CTCP %_$1%_ od %_$2%_%K:%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:150 #: src/ui-common/ui-formats.c:151
msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds" msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds"
msgstr "Odpowied¼ CTCP %_PING%_ od %_$1%_: $2.$3 sekund" msgstr "Odpowied¼ CTCP %_PING%_ od %_$1%_: $2.$3 sekund"
#: src/ui-common/ui-formats.c:151 #: src/ui-common/ui-formats.c:152
msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4" msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:152 #: src/ui-common/ui-formats.c:153
msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2" msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2"
msgstr "%g>>> DCC CTCP otrzymane od %_$1%_%K: %g$2" msgstr "%g>>> DCC CTCP otrzymane od %_$1%_%K: %g$2"
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:155 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:156
msgid "DCC" msgid "DCC"
msgstr "DCC" msgstr "DCC"
#: src/ui-common/ui-formats.c:157 #: src/ui-common/ui-formats.c:158
msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]" msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
msgstr "%gDCC CHAT od %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]" msgstr "%gDCC CHAT od %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:158 #: src/ui-common/ui-formats.c:159
msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1" msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1"
msgstr "%gBrak otwartego po³±czenia DCC CHAT do %_$1" msgstr "%gBrak otwartego po³±czenia DCC CHAT do %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:159 #: src/ui-common/ui-formats.c:160
msgid "" msgid ""
"%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established" "%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established"
msgstr "%gUstanowione po³±czenie DCC %_CHAT%_ z %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g" msgstr "%gUstanowione po³±czenie DCC %_CHAT%_ z %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g"
#: src/ui-common/ui-formats.c:160 #: src/ui-common/ui-formats.c:161
msgid "%gDCC lost chat to %_$1" msgid "%gDCC lost chat to %_$1"
msgstr "%gStracone po³±czenie DCC CHAT do %_$1" msgstr "%gStracone po³±czenie DCC CHAT do %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:161 #: src/ui-common/ui-formats.c:162
msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]" msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
msgstr "%gDCC SEND od %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bajtów%K]" msgstr "%gDCC SEND od %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bajtów%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:162 #: src/ui-common/ui-formats.c:163
msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_" msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:163 #: src/ui-common/ui-formats.c:164
msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1" msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:164 #: src/ui-common/ui-formats.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC file not found: %G$1%g" msgid "%gDCC file not found: %G$1%g"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:165 #: src/ui-common/ui-formats.c:166
msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:166 #: src/ui-common/ui-formats.c:167
msgid "" msgid ""
"%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]" "%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:167 #: src/ui-common/ui-formats.c:168
msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_" msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_"
msgstr "%gDCC przerwane wysy³anie pliku $1 do %_$2%_" msgstr "%gDCC przerwane wysy³anie pliku $1 do %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:168 #: src/ui-common/ui-formats.c:169
msgid "%gDCC no file offered by %_$1" msgid "%gDCC no file offered by %_$1"
msgstr "%gDCC %_$1 nie oferuje ci plików" msgstr "%gDCC %_$1 nie oferuje ci plików"
#: src/ui-common/ui-formats.c:169 #: src/ui-common/ui-formats.c:170
msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC pobieranie pliku %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgstr "%gDCC pobieranie pliku %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:170 #: src/ui-common/ui-formats.c:171
msgid "" msgid ""
"%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]" "%K[%g$5kb/s%K]"
msgstr "DCC otrzymany plik %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g od %_$3%_ w %_$4%_ sekund " msgstr ""
"DCC otrzymany plik %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g od %_$3%_ w %_$4%_ sekund "
"%K[%g$5kb/s%K" "%K[%g$5kb/s%K"
#: src/ui-common/ui-formats.c:171 #: src/ui-common/ui-formats.c:172
msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_" msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_"
msgstr "%gDCC przerwane otrzymywanie pliku $1 od %_$2%_" msgstr "%gDCC przerwane otrzymywanie pliku $1 od %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:172 #: src/ui-common/ui-formats.c:173
msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC nieznane ctcp %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgstr "%gDCC nieznane ctcp %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:173 #: src/ui-common/ui-formats.c:174
msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC nieznana odpowied¼ %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgstr "%gDCC nieznana odpowied¼ %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:174 #: src/ui-common/ui-formats.c:175
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC unknown command: $1" msgid "%gDCC unknown command: $1"
msgstr "%gNieznana komenda DCC: $1" msgstr "%gNieznana komenda DCC: $1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:175 #: src/ui-common/ui-formats.c:176
msgid "%gDCC unknown type %_$1" msgid "%gDCC unknown type %_$1"
msgstr "%gNieznay typ DCC %_$1" msgstr "%gNieznay typ DCC %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:176 #: src/ui-common/ui-formats.c:177
msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2" msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2"
msgstr "%gPo³±czenie DCC niemo¿liwe z %_$1%_ port %_$2" msgstr "%gPo³±czenie DCC niemo¿liwe z %_$1%_ port %_$2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:177 #: src/ui-common/ui-formats.c:178
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC can't create file %G$1%g" msgid "%gDCC can't create file %G$1%g"
msgstr "%gDCC nie mo¿na utworzyæ pliku %G$1%g" msgstr "%gDCC nie mo¿na utworzyæ pliku %G$1%g"
#: src/ui-common/ui-formats.c:178 #: src/ui-common/ui-formats.c:179
msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g zosta³o odrzucone przez %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgstr "%gDCC %G$1%g zosta³o odrzucone przez %_$2%_ %K[%G$3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:179 #: src/ui-common/ui-formats.c:180
msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:182 #: src/ui-common/ui-formats.c:183
msgid "Other server events" msgid "Other server events"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:184 #: src/ui-common/ui-formats.c:185
msgid "Users online: %_$1" msgid "Users online: %_$1"
msgstr "U¿ytkowników online: %_$1" msgstr "U¿ytkowników online: %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:185 #: src/ui-common/ui-formats.c:186
msgid "PONG received from $1: $2" msgid "PONG received from $1: $2"
msgstr "Otrzymany PONG od $1: $2" msgstr "Otrzymany PONG od $1: $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:186
msgid "$1: $2"
msgstr "$1: $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:187 #: src/ui-common/ui-formats.c:187
msgid "%_ERROR%_ $1" msgid "%WWALLOP%n $1: $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:188 #: src/ui-common/ui-formats.c:188
msgid "Unknown mode character $1" msgid "%WWALLOP * $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:189 #: src/ui-common/ui-formats.c:189
msgid "%_ERROR%_ $1"
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:190
msgid "Unknown mode character $1"
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:191
msgid "You're not channel operator in $1" msgid "You're not channel operator in $1"
msgstr "Nie jeste¶ operatorem kana³u na $1" msgstr "Nie jeste¶ operatorem kana³u na $1"
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:192 #: src/ui-common/ui-formats.c:194
msgid "Logging" msgid "Logging"
msgstr "Logowanie" msgstr "Logowanie"
#: src/ui-common/ui-formats.c:194 #: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "Log file %W$1%n opened" msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr "Plik logu %W$1%n otwarty" msgstr "Plik logu %W$1%n otwarty"
#: src/ui-common/ui-formats.c:195 #: src/ui-common/ui-formats.c:197
msgid "Couldn't open log file %W$1" msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr "Nie mozna otworzyæ plik logu %W$1" msgstr "Nie mozna otworzyæ plik logu %W$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:196 #: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "Log file %W$1%n not open" msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr "Plik logu %W$1%n nie otwarty" msgstr "Plik logu %W$1%n nie otwarty"
#: src/ui-common/ui-formats.c:197 #: src/ui-common/ui-formats.c:199
msgid "Closed log file %W$1" msgid "Closed log file %W$1"
msgstr "Zamkniêcie pliku logu %W$1" msgstr "Zamkniêcie pliku logu %W$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:198 #: src/ui-common/ui-formats.c:200
msgid "%W$1%K:%n $2" msgid "%W$1%K:%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:199 #: src/ui-common/ui-formats.c:201
msgid " + %W$1%K:%n $2" msgid " + %W$1%K:%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:152 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158
#: src/ui-common/ui-formats.c:202 #: src/ui-common/ui-formats.c:204
msgid "Misc" msgid "Misc"
msgstr "Ró¿ne" msgstr "Ró¿ne"
#: src/ui-common/ui-formats.c:204 #: src/ui-common/ui-formats.c:206
msgid "You must specify one of the following levels: $1" msgid "You must specify one of the following levels: $1"
msgstr "Nale¿y wybraæ jeden z nastêpuj±cych poziomów: $1" msgstr "Nale¿y wybraæ jeden z nastêpuj±cych poziomów: $1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:205 #: src/ui-common/ui-formats.c:207
msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_" msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Ignorowanie %_$1%_ od %_$2%_" msgstr "Ignorowanie %_$1%_ od %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:206 #: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_" msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Nieignorowanie %_$1%_ od %_$2%_" msgstr "Nieignorowanie %_$1%_ od %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:207 #: src/ui-common/ui-formats.c:209
msgid "%_$1%_ is not being ignored" msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr "%_$1%_ nie bêdzie ignorowany" msgstr "%_$1%_ nie bêdzie ignorowany"
#: src/ui-common/ui-formats.c:208 #: src/ui-common/ui-formats.c:210
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes" msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:209 #: src/ui-common/ui-formats.c:211
msgid "Unignoring %_$1" msgid "Unignoring %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:210 #: src/ui-common/ui-formats.c:212
msgid "%_Lastlog:" msgid "%_Lastlog:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:211 #: src/ui-common/ui-formats.c:213
msgid "%_End of lastlog" msgid "%_End of lastlog"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:212 #: src/ui-common/ui-formats.c:214
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5" msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:213 #: src/ui-common/ui-formats.c:215
msgid "%_$1%_ has left $2" msgid "%_$1%_ has left $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:214 #: src/ui-common/ui-formats.c:216
msgid "On $1: %_$2%_" msgid "On $1: %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:215 #: src/ui-common/ui-formats.c:217
msgid "offline: $1" msgid "offline: $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:216 #: src/ui-common/ui-formats.c:218
msgid "No query with %_$1%_" msgid "No query with %_$1%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:217 #: src/ui-common/ui-formats.c:219
msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2" msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:218 #: src/ui-common/ui-formats.c:220
msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin" msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie jest wtyczk± irssi" msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie jest wtyczk± irssi"
#: src/ui-common/ui-formats.c:219 #: src/ui-common/ui-formats.c:221
msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version" msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie pasuje do tej wersji irssi" msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie pasuje do tej wersji irssi"
#: src/ui-common/ui-formats.c:220 #: src/ui-common/ui-formats.c:222
msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded" msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ jest ju¿ za³adowana" msgstr "Wtyczka %_$1%_ jest ju¿ za³adowana"
#: src/ui-common/ui-formats.c:221 #: src/ui-common/ui-formats.c:223
msgid "Plugin %_$1%_ not loaded" msgid "Plugin %_$1%_ not loaded"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie jest za³adowana" msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie jest za³adowana"
@ -764,6 +777,7 @@ msgstr "Kana
#. irc network #. irc network
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:184 src/gui-gnome/dialog-connect.c:129 #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:184 src/gui-gnome/dialog-connect.c:129
#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128 #: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:126 src/gui-gnome/dialog-join.c:128
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:181
msgid "IRC Network" msgid "IRC Network"
msgstr "Sieæ IRC" msgstr "Sieæ IRC"
@ -815,8 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Autojoin" msgid "Autojoin"
msgstr "Do³±cz automatycznie" msgstr "Do³±cz automatycznie"
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:140 #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:191
msgid "IRC network" msgid "IRC network"
msgstr "Sieæ IRC" msgstr "Sieæ IRC"
@ -1176,7 +1189,7 @@ msgid "Banlist exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595 #: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:277 src/gui-gnome/setup-servers.c:500 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:410 src/gui-gnome/setup-servers.c:505
#: src/gui-gnome/setup-session.c:139 #: src/gui-gnome/setup-session.c:139
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Usuñ" msgstr "Usuñ"
@ -1401,7 +1414,7 @@ msgstr "Ok"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj" msgstr "Zastosuj"
#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:451 #: src/gui-gnome/gtk-specific.c:68 src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:449
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:195 #: src/gui-gnome/setup-colors.c:195
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
@ -1530,7 +1543,7 @@ msgstr ""
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:549 #: src/gui-gnome/gui-event-who.c:256 src/gui-gnome/setup-servers.c:554
msgid "Real name" msgid "Real name"
msgstr "" msgstr ""
@ -1582,39 +1595,39 @@ msgstr ""
msgid "Away: %s" msgid "Away: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:771 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:781
msgid "Nick completion" msgid "Nick completion"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:772 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:782
msgid "Check word replaces" msgid "Check word replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:774 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:784
msgid "Previous window" msgid "Previous window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:775 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:785
msgid "Next window" msgid "Next window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:777 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:789
msgid "Command history" msgid "Command history"
msgstr "Historial poleceñ" msgstr "Historial poleceñ"
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:779 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:791
msgid "Previous page in window" msgid "Previous page in window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:780 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:792
msgid "Next page in window" msgid "Next page in window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:782 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:794
msgid "Insert special character" msgid "Insert special character"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:793 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:805
msgid "Change window" msgid "Change window"
msgstr "" msgstr ""
@ -1830,7 +1843,7 @@ msgstr "Zamknij"
msgid "Away reason:" msgid "Away reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:711 #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:714
msgid "(empty)" msgid "(empty)"
msgstr "(pusty)" msgstr "(pusty)"
@ -1901,15 +1914,15 @@ msgstr ""
msgid "Ping" msgid "Ping"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:568 src/gui-gnome/gui-windows.c:586 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:571 src/gui-gnome/gui-windows.c:589
msgid "Close window" msgid "Close window"
msgstr "Zamknij okno" msgstr "Zamknij okno"
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:574 src/gui-gnome/gui-windows.c:592 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:577 src/gui-gnome/gui-windows.c:595
msgid "Move window tab to left" msgid "Move window tab to left"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:580 src/gui-gnome/gui-windows.c:599 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:583 src/gui-gnome/gui-windows.c:602
msgid "Move window tab to right" msgid "Move window tab to right"
msgstr "" msgstr ""
@ -2276,21 +2289,43 @@ msgstr "D
msgid "Rawlog buffer length" msgid "Rawlog buffer length"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:193 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:186
msgid "" msgid ""
"Change ircnet in server and channel lists also\n" "Change ircnet in server and channel lists also\n"
"WARNING: changing channel list can't be undone!" "WARNING: changing channel list can't be undone!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:267 src/gui-gnome/setup-servers.c:492 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:199
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Zmieñ nazwê"
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:201
#, fuzzy
msgid "Realname"
msgstr "Zmieñ nazwê"
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:209
msgid "Max kicks per cmd"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:213
msgid "Max modes per cmd"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:217
msgid "Max msgs per cmd"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:400 src/gui-gnome/setup-servers.c:497
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Dodaj" msgstr "Dodaj"
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:272 src/gui-gnome/setup-servers.c:496 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:405 src/gui-gnome/setup-servers.c:501
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edycja" msgstr "Edycja"
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:285 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:418
msgid "IRC networks" msgid "IRC networks"
msgstr "Sieci IRC" msgstr "Sieci IRC"
@ -2513,15 +2548,24 @@ msgstr ""
msgid "CTCP VERSION reply" msgid "CTCP VERSION reply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:142 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:134
#, fuzzy
msgid "Awaylog file name"
msgstr "Nazwa pliku logów:"
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:137
msgid "Awaylog logging level"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
msgid "Knockout bans for" msgid "Knockout bans for"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:142 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:148
msgid "seconds (requires ops)" msgid "seconds (requires ops)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:144 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:150
msgid "Automatically checking new Irssi versions..." msgid "Automatically checking new Irssi versions..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2533,7 +2577,7 @@ msgstr "t"
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "Wyczysæ" msgstr "Wyczysæ"
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:472 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:477
msgid "IRC Net" msgid "IRC Net"
msgstr "Sieæ IRC" msgstr "Sieæ IRC"
@ -2545,7 +2589,7 @@ msgstr ""
msgid "Autoconnect at startup" msgid "Autoconnect at startup"
msgstr "Automatycznie ³±cz przy starcie" msgstr "Automatycznie ³±cz przy starcie"
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:360 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:361
msgid "" msgid ""
"You have empty entries!\n" "You have empty entries!\n"
"At least IRC Net, Server and Port\n" "At least IRC Net, Server and Port\n"
@ -2553,40 +2597,40 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#. 'IRC servers' frame #. 'IRC servers' frame
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:457 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:462
msgid "IRC Servers" msgid "IRC Servers"
msgstr "Serwery IRC" msgstr "Serwery IRC"
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:472 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:477
msgid "AC" msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:504 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:509
msgid "User information" msgid "User information"
msgstr "" msgstr ""
#. skip motd #. skip motd
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:508 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:513
msgid "Skip MOTD" msgid "Skip MOTD"
msgstr "Pomiñ powitanie" msgstr "Pomiñ powitanie"
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:516 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:521
msgid "Seconds to wait before reconnecting (-1 = never)" msgid "Seconds to wait before reconnecting (-1 = never)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:526 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:531
msgid "Source host (empty=default)" msgid "Source host (empty=default)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:541 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:546
msgid "Alternate nick" msgid "Alternate nick"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:545 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:550
msgid "User name" msgid "User name"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:558 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:563
msgid "Servers" msgid "Servers"
msgstr "Serwery" msgstr "Serwery"
@ -2663,3 +2707,6 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Query %s" msgid "Query %s"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "$1: $2"
#~ msgstr "$1: $2"