Changed /set toggle_use_colors to simple /set colors

Final changes for 0.7.22


git-svn-id: http://svn.irssi.org/repos/irssi/trunk@111 dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564
This commit is contained in:
Timo Sirainen 2000-01-16 17:15:52 +00:00 committed by cras
parent ba68066184
commit 1248c75050
4 changed files with 295 additions and 254 deletions

4
NEWS
View File

@ -1,7 +1,7 @@
v0.7.22 2000-01-17 Timo Sirainen <cras@irccrew.org> [stable] v0.7.22 2000-01-16 Timo Sirainen <cras@irccrew.org> [stable]
+ configure displays a summary of things to compile + configure displays a summary of things to compile
+ /set toggle_use_colors = yes|no, sets colors on/off in irssi-text + /set colors = yes|no, sets colors on/off in irssi-text
+ /window goto active now finds first the window with the higest + /window goto active now finds first the window with the higest
activity (msgs to you -> msgs -> rest). Alt-A is also default key activity (msgs to you -> msgs -> rest). Alt-A is also default key
shortcut for this shortcut for this

181
po/br.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Irssi 0.7.20.1\n" "Project-Id-Version: Irssi 0.7.20.1\n"
"POT-Creation-Date: 2000-01-16 17:44+0200\n" "POT-Creation-Date: 2000-01-16 21:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:35-0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:35-0200\n"
"Last-Translator: Frédéric L. W. Meunier <linux@olympiquedemarseille.org>\n" "Last-Translator: Frédéric L. W. Meunier <linux@olympiquedemarseille.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@ -144,8 +144,8 @@ msgstr "Tag de servidor desconhecida %_$1%_"
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41 #: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lists.c:431 #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95
#: src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95 src/ui-common/ui-formats.c:52 #: src/ui-common/ui-formats.c:52
msgid "Channels" msgid "Channels"
msgstr "Canais" msgstr "Canais"
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2" msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:144 #: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:146
msgid "%W * $1%n $2" msgid "%W * $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
@ -435,119 +435,127 @@ msgid "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:133 #: src/ui-common/ui-formats.c:133
msgid "%K<%n$1%K>%n $2" msgid "%K<$1$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:134 #: src/ui-common/ui-formats.c:134
msgid "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3" msgid "%K<$1$2%K:%c$3%K>%n $4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:135 #: src/ui-common/ui-formats.c:135
msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3" msgid "%K<%n$1%K>%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:136 #: src/ui-common/ui-formats.c:136
msgid "%K<%R$1%K>%n $3" msgid "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:137 #: src/ui-common/ui-formats.c:137
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2" msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:138 #: src/ui-common/ui-formats.c:138
msgid "%K<%R$1%K>%n $3"
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:139
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:140
#, c-format #, c-format
msgid "%g!$1%n $2" msgid "%g!$1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:139 #: src/ui-common/ui-formats.c:141
msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3" msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:140 #: src/ui-common/ui-formats.c:142
msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3" msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:141 #: src/ui-common/ui-formats.c:143
msgid "%W (*dcc*) $1%n $2" msgid "%W (*dcc*) $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:142 #: src/ui-common/ui-formats.c:144
msgid "%W (*) $1%n $3" msgid "%W (*) $1%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:143 #: src/ui-common/ui-formats.c:145
msgid "%W * $1%n $3" msgid "%W * $1%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:145 #: src/ui-common/ui-formats.c:147
msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3" msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:148 #: src/ui-common/ui-formats.c:150
msgid "CTCPs" msgid "CTCPs"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:150 #: src/ui-common/ui-formats.c:152
msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3" msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3"
msgstr "Resposta de CTCP %_$1%_ de %_$2%_%K:%n $3" msgstr "Resposta de CTCP %_$1%_ de %_$2%_%K:%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:151 #: src/ui-common/ui-formats.c:153
msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds" msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds"
msgstr "Resposta de CTCP %_PING%_ de %_$1%_: $2.$3 segundos" msgstr "Resposta de CTCP %_PING%_ de %_$1%_: $2.$3 segundos"
#: src/ui-common/ui-formats.c:152 #: src/ui-common/ui-formats.c:154
msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4" msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:153 #: src/ui-common/ui-formats.c:155
msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2" msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2"
msgstr "%g>>> DCC CTCP recebido de %_$1%_%K: %g$2" msgstr "%g>>> DCC CTCP recebido de %_$1%_%K: %g$2"
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:156 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:158
msgid "DCC" msgid "DCC"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:158 #: src/ui-common/ui-formats.c:160
msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]" msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
msgstr "%gDCC CHAT de %_$1%_ %K[%g$2 porta $3%K]" msgstr "%gDCC CHAT de %_$1%_ %K[%g$2 porta $3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:159 #: src/ui-common/ui-formats.c:161
msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1" msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1"
msgstr "%gNenhuma conexão DCC CHAT aberta para %_$1" msgstr "%gNenhuma conexão DCC CHAT aberta para %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:160 #: src/ui-common/ui-formats.c:162
msgid "" msgid ""
"%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established" "%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established"
msgstr "conexão %gDCC %_CHAT%_ com %_$1%_ %K%K[%g$2 porta $3%K]%g estabelecida" msgstr "conexão %gDCC %_CHAT%_ com %_$1%_ %K%K[%g$2 porta $3%K]%g estabelecida"
#: src/ui-common/ui-formats.c:161 #: src/ui-common/ui-formats.c:163
msgid "%gDCC lost chat to %_$1" msgid "%gDCC lost chat to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:162 #: src/ui-common/ui-formats.c:164
msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]" msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
msgstr "%gDCC SEND de %_$1%_ %K[%g$2 porta $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]" msgstr "%gDCC SEND de %_$1%_ %K[%g$2 porta $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:163 #: src/ui-common/ui-formats.c:165
msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_" msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:164 #: src/ui-common/ui-formats.c:166
msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1" msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:165 #: src/ui-common/ui-formats.c:167
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC file not found: %G$1%g" msgid "%gDCC file not found: %G$1%g"
msgstr "%gArquivo de DCC não encontrado: %G$1%g" msgstr "%gArquivo de DCC não encontrado: %G$1%g"
#: src/ui-common/ui-formats.c:166 #: src/ui-common/ui-formats.c:168
msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC enviando arquivo %G$1%g para %_$2%_ %K[%g$3 porta $4%K]" msgstr "%gDCC enviando arquivo %G$1%g para %_$2%_ %K[%g$3 porta $4%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:167 #: src/ui-common/ui-formats.c:169
msgid "" msgid ""
"%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]" "%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
@ -555,19 +563,19 @@ msgstr ""
"%gDCC enviou arquivo $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g para %_$3%_ em %_$4%_ segs " "%gDCC enviou arquivo $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g para %_$3%_ em %_$4%_ segs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]" "%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:168 #: src/ui-common/ui-formats.c:170
msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_" msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_"
msgstr "%gDCC abortado enviando arquivo $1 para %_$2%_" msgstr "%gDCC abortado enviando arquivo $1 para %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:169 #: src/ui-common/ui-formats.c:171
msgid "%gDCC no file offered by %_$1" msgid "%gDCC no file offered by %_$1"
msgstr "%gDCC nenhum arquivo oferecido por %_$1" msgstr "%gDCC nenhum arquivo oferecido por %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:170 #: src/ui-common/ui-formats.c:172
msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC recebendo arquivo %G$1%g de %_$2%_ %K[%g$3 porta $4%K]" msgstr "%gDCC recebendo arquivo %G$1%g de %_$2%_ %K[%g$3 porta $4%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:171 #: src/ui-common/ui-formats.c:173
msgid "" msgid ""
"%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]" "%K[%g$5kb/s%K]"
@ -575,190 +583,190 @@ msgstr ""
"DCC arquivo recebido %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g de %_$3%_ em %_$4%_ segs " "DCC arquivo recebido %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g de %_$3%_ em %_$4%_ segs "
"%K[%g$5kb/s%K]" "%K[%g$5kb/s%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:172 #: src/ui-common/ui-formats.c:174
msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_" msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_"
msgstr "%gDCC abortado recebendo arquivo $1 de %_$2%_" msgstr "%gDCC abortado recebendo arquivo $1 de %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:173 #: src/ui-common/ui-formats.c:175
msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gctcp desconhecido de DCC %G$1%g de %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgstr "%gctcp desconhecido de DCC %G$1%g de %_$2%_ %K[%g$3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:174 #: src/ui-common/ui-formats.c:176
msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gResposta desconhecida de DCC %G$1%g de %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgstr "%gResposta desconhecida de DCC %G$1%g de %_$2%_ %K[%g$3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:175 #: src/ui-common/ui-formats.c:177
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC unknown command: $1" msgid "%gDCC unknown command: $1"
msgstr "%gComando desconhecido de DCC: $1" msgstr "%gComando desconhecido de DCC: $1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:176 #: src/ui-common/ui-formats.c:178
msgid "%gDCC unknown type %_$1" msgid "%gDCC unknown type %_$1"
msgstr "%gTipo desconhecido de DCC %_$1" msgstr "%gTipo desconhecido de DCC %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:177 #: src/ui-common/ui-formats.c:179
msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2" msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2"
msgstr "%gDCC impossível conectar em %_$1%_ porta %_$2" msgstr "%gDCC impossível conectar em %_$1%_ porta %_$2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:178 #: src/ui-common/ui-formats.c:180
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC can't create file %G$1%g" msgid "%gDCC can't create file %G$1%g"
msgstr "%gDCC impossível criar arquivo %G$1%g" msgstr "%gDCC impossível criar arquivo %G$1%g"
#: src/ui-common/ui-formats.c:179 #: src/ui-common/ui-formats.c:181
msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g foi rejeitado por %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgstr "%gDCC %G$1%g foi rejeitado por %_$2%_ %K[%G$3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:180 #: src/ui-common/ui-formats.c:182
msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:183 #: src/ui-common/ui-formats.c:185
msgid "Other server events" msgid "Other server events"
msgstr "Outros eventos de servidor" msgstr "Outros eventos de servidor"
#: src/ui-common/ui-formats.c:185 #: src/ui-common/ui-formats.c:187
msgid "Users online: %_$1" msgid "Users online: %_$1"
msgstr "Usuários conectados: %_$1" msgstr "Usuários conectados: %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:186 #: src/ui-common/ui-formats.c:188
msgid "PONG received from $1: $2" msgid "PONG received from $1: $2"
msgstr "PONG recebido de $1: $2" msgstr "PONG recebido de $1: $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:187 #: src/ui-common/ui-formats.c:189
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%WWALLOP%n $1: $2" msgid "%WWALLOP%n $1: $2"
msgstr "Em $1: %_$2%_" msgstr "Em $1: %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:188 #: src/ui-common/ui-formats.c:190
msgid "%WWALLOP * $1%n $2" msgid "%WWALLOP * $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:189 #: src/ui-common/ui-formats.c:191
msgid "%_ERROR%_ $1" msgid "%_ERROR%_ $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:190 #: src/ui-common/ui-formats.c:192
msgid "Unknown mode character $1" msgid "Unknown mode character $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:191 #: src/ui-common/ui-formats.c:193
msgid "You're not channel operator in $1" msgid "You're not channel operator in $1"
msgstr "Você não é operador de canal em $1" msgstr "Você não é operador de canal em $1"
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:194 #: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "Logging" msgid "Logging"
msgstr "Logando" msgstr "Logando"
#: src/ui-common/ui-formats.c:196 #: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "Log file %W$1%n opened" msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr "Arquivo de log %W$1%n aberto" msgstr "Arquivo de log %W$1%n aberto"
#: src/ui-common/ui-formats.c:197 #: src/ui-common/ui-formats.c:199
msgid "Couldn't open log file %W$1" msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr "Não consigo abrir o arquivo de log %W$1" msgstr "Não consigo abrir o arquivo de log %W$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:198 #: src/ui-common/ui-formats.c:200
msgid "Log file %W$1%n not open" msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr "Arquivo de log %W$1%n não foi aberto" msgstr "Arquivo de log %W$1%n não foi aberto"
#: src/ui-common/ui-formats.c:199 #: src/ui-common/ui-formats.c:201
msgid "Closed log file %W$1" msgid "Closed log file %W$1"
msgstr "Arquivo de log %W$1 fechado" msgstr "Arquivo de log %W$1 fechado"
#: src/ui-common/ui-formats.c:200 #: src/ui-common/ui-formats.c:202
msgid "%W$1%K:%n $2" msgid "%W$1%K:%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:201 #: src/ui-common/ui-formats.c:203
msgid " + %W$1%K:%n $2" msgid " + %W$1%K:%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158
#: src/ui-common/ui-formats.c:204 #: src/ui-common/ui-formats.c:206
msgid "Misc" msgid "Misc"
msgstr "Mixto" msgstr "Mixto"
#: src/ui-common/ui-formats.c:206 #: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid "You must specify one of the following levels: $1" msgid "You must specify one of the following levels: $1"
msgstr "Você deve especificar um dos seguintes níveis: $1" msgstr "Você deve especificar um dos seguintes níveis: $1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:207 #: src/ui-common/ui-formats.c:209
msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_" msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Ignorando %_$1%_ de %_$2%_" msgstr "Ignorando %_$1%_ de %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:208 #: src/ui-common/ui-formats.c:210
msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_" msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:209 #: src/ui-common/ui-formats.c:211
msgid "%_$1%_ is not being ignored" msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr "%_$1%_ não está sendo ignorado" msgstr "%_$1%_ não está sendo ignorado"
#: src/ui-common/ui-formats.c:210 #: src/ui-common/ui-formats.c:212
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes" msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
msgstr "Flood detectado de %_$1%_, autoignorando por %_$2%_ minutos" msgstr "Flood detectado de %_$1%_, autoignorando por %_$2%_ minutos"
#: src/ui-common/ui-formats.c:211 #: src/ui-common/ui-formats.c:213
msgid "Unignoring %_$1" msgid "Unignoring %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:212 #: src/ui-common/ui-formats.c:214
msgid "%_Lastlog:" msgid "%_Lastlog:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:213 #: src/ui-common/ui-formats.c:215
msgid "%_End of lastlog" msgid "%_End of lastlog"
msgstr "%_Fim do último log" msgstr "%_Fim do último log"
#: src/ui-common/ui-formats.c:214 #: src/ui-common/ui-formats.c:216
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5" msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5"
msgstr "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n entrou no $5" msgstr "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n entrou no $5"
#: src/ui-common/ui-formats.c:215 #: src/ui-common/ui-formats.c:217
msgid "%_$1%_ has left $2" msgid "%_$1%_ has left $2"
msgstr "%_$1%_ saiu do $2" msgstr "%_$1%_ saiu do $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:216 #: src/ui-common/ui-formats.c:218
msgid "On $1: %_$2%_" msgid "On $1: %_$2%_"
msgstr "Em $1: %_$2%_" msgstr "Em $1: %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:217 #: src/ui-common/ui-formats.c:219
msgid "offline: $1" msgid "offline: $1"
msgstr "desconectado: $1" msgstr "desconectado: $1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:218 #: src/ui-common/ui-formats.c:220
msgid "No query with %_$1%_" msgid "No query with %_$1%_"
msgstr "Nenhuma conversa com %_$1%_" msgstr "Nenhuma conversa com %_$1%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:219 #: src/ui-common/ui-formats.c:221
msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2" msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2"
msgstr "Erro carregando plugin %_$1%_: $2" msgstr "Erro carregando plugin %_$1%_: $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:220 #: src/ui-common/ui-formats.c:222
msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin" msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin"
msgstr "O plugin %_$1%_ não é um plugin do irssi" msgstr "O plugin %_$1%_ não é um plugin do irssi"
#: src/ui-common/ui-formats.c:221 #: src/ui-common/ui-formats.c:223
msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version" msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version"
msgstr "O plugin %_$1%_ não é compatível com esta versão do irssi" msgstr "O plugin %_$1%_ não é compatível com esta versão do irssi"
#: src/ui-common/ui-formats.c:222 #: src/ui-common/ui-formats.c:224
msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded" msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded"
msgstr "O plugin %_$1%_ já está carregado" msgstr "O plugin %_$1%_ já está carregado"
#: src/ui-common/ui-formats.c:223 #: src/ui-common/ui-formats.c:225
msgid "Plugin %_$1%_ not loaded" msgid "Plugin %_$1%_ not loaded"
msgstr "O plugin %_$1%_ não está carregado" msgstr "O plugin %_$1%_ não está carregado"
#: src/ui-common/ui-printtext.c:835 #: src/ui-common/ui-printtext.c:830
msgid "%_Warning:%_ %s" msgid "%_Warning:%_ %s"
msgstr "%_Aviso:%_ %s" msgstr "%_Aviso:%_ %s"
#: src/ui-common/ui-printtext.c:837 #: src/ui-common/ui-printtext.c:832
msgid "%_Error:%_ %s" msgid "%_Error:%_ %s"
msgstr "%_Erro:%_ %s" msgstr "%_Erro:%_ %s"
@ -1868,7 +1876,7 @@ msgstr "Fechar"
msgid "Away reason:" msgid "Away reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:714 #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:717
msgid "(empty)" msgid "(empty)"
msgstr "(vazia)" msgstr "(vazia)"
@ -1939,15 +1947,15 @@ msgstr ""
msgid "Ping" msgid "Ping"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:571 src/gui-gnome/gui-windows.c:589 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:574 src/gui-gnome/gui-windows.c:592
msgid "Close window" msgid "Close window"
msgstr "Fechar janela" msgstr "Fechar janela"
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:577 src/gui-gnome/gui-windows.c:595 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:580 src/gui-gnome/gui-windows.c:598
msgid "Move window tab to left" msgid "Move window tab to left"
msgstr "Mover aba de janela para a direita" msgstr "Mover aba de janela para a direita"
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:583 src/gui-gnome/gui-windows.c:602 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:586 src/gui-gnome/gui-windows.c:605
msgid "Move window tab to right" msgid "Move window tab to right"
msgstr "Mover aba de janela para a esquerda" msgstr "Mover aba de janela para a esquerda"
@ -2418,6 +2426,11 @@ msgstr "Lista de Notifica
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texto" msgstr "Texto"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#, fuzzy
msgid "Color + Channels"
msgstr "Canais"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:434 #: src/gui-gnome/setup-lists.c:434
msgid "Hilight Texts" msgid "Hilight Texts"
msgstr "Destacar Textos" msgstr "Destacar Textos"

181
po/fi.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-01-16 17:44+0200\n" "POT-Creation-Date: 2000-01-16 21:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -140,8 +140,8 @@ msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41 #: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lists.c:431 #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95
#: src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95 src/ui-common/ui-formats.c:52 #: src/ui-common/ui-formats.c:52
msgid "Channels" msgid "Channels"
msgstr "Kanavat" msgstr "Kanavat"
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2" msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:144 #: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:146
msgid "%W * $1%n $2" msgid "%W * $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
@ -426,325 +426,333 @@ msgid "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:133 #: src/ui-common/ui-formats.c:133
msgid "%K<%n$1%K>%n $2" msgid "%K<$1$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:134 #: src/ui-common/ui-formats.c:134
msgid "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3" msgid "%K<$1$2%K:%c$3%K>%n $4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:135 #: src/ui-common/ui-formats.c:135
msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3" msgid "%K<%n$1%K>%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:136 #: src/ui-common/ui-formats.c:136
msgid "%K<%R$1%K>%n $3" msgid "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:137 #: src/ui-common/ui-formats.c:137
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2" msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:138 #: src/ui-common/ui-formats.c:138
msgid "%K<%R$1%K>%n $3"
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:139
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:140
#, c-format #, c-format
msgid "%g!$1%n $2" msgid "%g!$1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:139 #: src/ui-common/ui-formats.c:141
msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3" msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:140 #: src/ui-common/ui-formats.c:142
msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3" msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:141 #: src/ui-common/ui-formats.c:143
msgid "%W (*dcc*) $1%n $2" msgid "%W (*dcc*) $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:142 #: src/ui-common/ui-formats.c:144
msgid "%W (*) $1%n $3" msgid "%W (*) $1%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:143 #: src/ui-common/ui-formats.c:145
msgid "%W * $1%n $3" msgid "%W * $1%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:145 #: src/ui-common/ui-formats.c:147
msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3" msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:148 #: src/ui-common/ui-formats.c:150
msgid "CTCPs" msgid "CTCPs"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:150 #: src/ui-common/ui-formats.c:152
msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3" msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:151 #: src/ui-common/ui-formats.c:153
msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds" msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:152 #: src/ui-common/ui-formats.c:154
msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4" msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:153 #: src/ui-common/ui-formats.c:155
msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2" msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:156 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:158
msgid "DCC" msgid "DCC"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:158 #: src/ui-common/ui-formats.c:160
msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]" msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:159 #: src/ui-common/ui-formats.c:161
msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1" msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:160 #: src/ui-common/ui-formats.c:162
msgid "" msgid ""
"%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established" "%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:161 #: src/ui-common/ui-formats.c:163
msgid "%gDCC lost chat to %_$1" msgid "%gDCC lost chat to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:162 #: src/ui-common/ui-formats.c:164
msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]" msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:163 #: src/ui-common/ui-formats.c:165
msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_" msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:164 #: src/ui-common/ui-formats.c:166
msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1" msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:165 #: src/ui-common/ui-formats.c:167
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC file not found: %G$1%g" msgid "%gDCC file not found: %G$1%g"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:166 #: src/ui-common/ui-formats.c:168
msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:167 #: src/ui-common/ui-formats.c:169
msgid "" msgid ""
"%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]" "%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:168 #: src/ui-common/ui-formats.c:170
msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_" msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:169 #: src/ui-common/ui-formats.c:171
msgid "%gDCC no file offered by %_$1" msgid "%gDCC no file offered by %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:170 #: src/ui-common/ui-formats.c:172
msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:171 #: src/ui-common/ui-formats.c:173
msgid "" msgid ""
"%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]" "%K[%g$5kb/s%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:172 #: src/ui-common/ui-formats.c:174
msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_" msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:173 #: src/ui-common/ui-formats.c:175
msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:174 #: src/ui-common/ui-formats.c:176
msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:175 #: src/ui-common/ui-formats.c:177
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC unknown command: $1" msgid "%gDCC unknown command: $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:176 #: src/ui-common/ui-formats.c:178
msgid "%gDCC unknown type %_$1" msgid "%gDCC unknown type %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:177 #: src/ui-common/ui-formats.c:179
msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2" msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:178 #: src/ui-common/ui-formats.c:180
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC can't create file %G$1%g" msgid "%gDCC can't create file %G$1%g"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:179 #: src/ui-common/ui-formats.c:181
msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:180 #: src/ui-common/ui-formats.c:182
msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:183 #: src/ui-common/ui-formats.c:185
msgid "Other server events" msgid "Other server events"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:185 #: src/ui-common/ui-formats.c:187
msgid "Users online: %_$1" msgid "Users online: %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:186 #: src/ui-common/ui-formats.c:188
msgid "PONG received from $1: $2" msgid "PONG received from $1: $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:187 #: src/ui-common/ui-formats.c:189
msgid "%WWALLOP%n $1: $2" msgid "%WWALLOP%n $1: $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:188 #: src/ui-common/ui-formats.c:190
msgid "%WWALLOP * $1%n $2" msgid "%WWALLOP * $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:189 #: src/ui-common/ui-formats.c:191
msgid "%_ERROR%_ $1" msgid "%_ERROR%_ $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:190 #: src/ui-common/ui-formats.c:192
msgid "Unknown mode character $1" msgid "Unknown mode character $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:191 #: src/ui-common/ui-formats.c:193
msgid "You're not channel operator in $1" msgid "You're not channel operator in $1"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:194 #: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "Logging" msgid "Logging"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:196 #: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "Log file %W$1%n opened" msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:197 #: src/ui-common/ui-formats.c:199
msgid "Couldn't open log file %W$1" msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:198 #: src/ui-common/ui-formats.c:200
msgid "Log file %W$1%n not open" msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:199 #: src/ui-common/ui-formats.c:201
msgid "Closed log file %W$1" msgid "Closed log file %W$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:200 #: src/ui-common/ui-formats.c:202
msgid "%W$1%K:%n $2" msgid "%W$1%K:%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:201 #: src/ui-common/ui-formats.c:203
msgid " + %W$1%K:%n $2" msgid " + %W$1%K:%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158
#: src/ui-common/ui-formats.c:204 #: src/ui-common/ui-formats.c:206
msgid "Misc" msgid "Misc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:206 #: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid "You must specify one of the following levels: $1" msgid "You must specify one of the following levels: $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:207 #: src/ui-common/ui-formats.c:209
msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_" msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:208 #: src/ui-common/ui-formats.c:210
msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_" msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:209 #: src/ui-common/ui-formats.c:211
msgid "%_$1%_ is not being ignored" msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:210 #: src/ui-common/ui-formats.c:212
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes" msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:211 #: src/ui-common/ui-formats.c:213
msgid "Unignoring %_$1" msgid "Unignoring %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:212 #: src/ui-common/ui-formats.c:214
msgid "%_Lastlog:" msgid "%_Lastlog:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:213 #: src/ui-common/ui-formats.c:215
msgid "%_End of lastlog" msgid "%_End of lastlog"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:214 #: src/ui-common/ui-formats.c:216
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5" msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:215 #: src/ui-common/ui-formats.c:217
msgid "%_$1%_ has left $2" msgid "%_$1%_ has left $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:216 #: src/ui-common/ui-formats.c:218
msgid "On $1: %_$2%_" msgid "On $1: %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:217 #: src/ui-common/ui-formats.c:219
msgid "offline: $1" msgid "offline: $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:218 #: src/ui-common/ui-formats.c:220
msgid "No query with %_$1%_" msgid "No query with %_$1%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:219 #: src/ui-common/ui-formats.c:221
msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2" msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:220 #: src/ui-common/ui-formats.c:222
msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin" msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:221 #: src/ui-common/ui-formats.c:223
msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version" msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:222 #: src/ui-common/ui-formats.c:224
msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded" msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:223 #: src/ui-common/ui-formats.c:225
msgid "Plugin %_$1%_ not loaded" msgid "Plugin %_$1%_ not loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-printtext.c:835 #: src/ui-common/ui-printtext.c:830
msgid "%_Warning:%_ %s" msgid "%_Warning:%_ %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-printtext.c:837 #: src/ui-common/ui-printtext.c:832
msgid "%_Error:%_ %s" msgid "%_Error:%_ %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1835,7 +1843,7 @@ msgstr "Sulje"
msgid "Away reason:" msgid "Away reason:"
msgstr "Syy poissaoloon:" msgstr "Syy poissaoloon:"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:714 #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:717
msgid "(empty)" msgid "(empty)"
msgstr "(tyhjä)" msgstr "(tyhjä)"
@ -1906,15 +1914,15 @@ msgstr ""
msgid "Ping" msgid "Ping"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:571 src/gui-gnome/gui-windows.c:589 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:574 src/gui-gnome/gui-windows.c:592
msgid "Close window" msgid "Close window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:577 src/gui-gnome/gui-windows.c:595 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:580 src/gui-gnome/gui-windows.c:598
msgid "Move window tab to left" msgid "Move window tab to left"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:583 src/gui-gnome/gui-windows.c:602 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:586 src/gui-gnome/gui-windows.c:605
msgid "Move window tab to right" msgid "Move window tab to right"
msgstr "" msgstr ""
@ -2379,6 +2387,11 @@ msgstr ""
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#, fuzzy
msgid "Color + Channels"
msgstr "Kanavat"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:434 #: src/gui-gnome/setup-lists.c:434
msgid "Hilight Texts" msgid "Hilight Texts"
msgstr "" msgstr ""

183
po/pl.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-01-16 17:44+0200\n" "POT-Creation-Date: 2000-01-16 21:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -140,8 +140,8 @@ msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41 #: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lists.c:431 #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95
#: src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95 src/ui-common/ui-formats.c:52 #: src/ui-common/ui-formats.c:52
msgid "Channels" msgid "Channels"
msgstr "Kana³y" msgstr "Kana³y"
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "%K<%W$3%K>%n $2"
msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2" msgid "%K[%rnotice%K(%R$1%K)]%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:144 #: src/ui-common/ui-formats.c:124 src/ui-common/ui-formats.c:146
msgid "%W * $1%n $2" msgid "%W * $1%n $2"
msgstr "%W * $1%n $2" msgstr "%W * $1%n $2"
@ -432,137 +432,147 @@ msgid "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3" msgstr "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:133 #: src/ui-common/ui-formats.c:133
#, fuzzy
msgid "%K<$1$2%K>%n $3"
msgstr "%K<%R$1%K>%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:134
#, fuzzy
msgid "%K<$1$2%K:%c$3%K>%n $4"
msgstr "%K<%Y$1%K:%c$2%K>%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:135
msgid "%K<%n$1%K>%n $2" msgid "%K<%n$1%K>%n $2"
msgstr "%K<%n$1%K>%n $2" msgstr "%K<%n$1%K>%n $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:134 #: src/ui-common/ui-formats.c:136
msgid "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3" msgid "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3"
msgstr "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3" msgstr "%K<%n$1%K:%c$2%K>%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:135 #: src/ui-common/ui-formats.c:137
msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3" msgid "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
msgstr "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3" msgstr "%K[%R$1%K(%r$2%K)]%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:136 #: src/ui-common/ui-formats.c:138
msgid "%K<%R$1%K>%n $3" msgid "%K<%R$1%K>%n $3"
msgstr "%K<%R$1%K>%n $3" msgstr "%K<%R$1%K>%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:137 #: src/ui-common/ui-formats.c:139
msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2" msgid "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
msgstr "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2" msgstr "%K[%G$1%K(%gdcc%K)]%n $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:138 #: src/ui-common/ui-formats.c:140
#, c-format #, c-format
msgid "%g!$1%n $2" msgid "%g!$1%n $2"
msgstr "%g!$1%n $2" msgstr "%g!$1%n $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:139 #: src/ui-common/ui-formats.c:141
msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3" msgid "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
msgstr "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3" msgstr "%K-%M$1%K:%m$2%K-%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:140 #: src/ui-common/ui-formats.c:142
msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3" msgid "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
msgstr "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3" msgstr "%K-%M$1%K(%m$2%K)-%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:141 #: src/ui-common/ui-formats.c:143
msgid "%W (*dcc*) $1%n $2" msgid "%W (*dcc*) $1%n $2"
msgstr "%W (*dcc*) $1%n $2" msgstr "%W (*dcc*) $1%n $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:142 #: src/ui-common/ui-formats.c:144
msgid "%W (*) $1%n $3" msgid "%W (*) $1%n $3"
msgstr "%W (*) $1%n $3" msgstr "%W (*) $1%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:143 #: src/ui-common/ui-formats.c:145
msgid "%W * $1%n $3" msgid "%W * $1%n $3"
msgstr "%W * $1%n $3" msgstr "%W * $1%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:145 #: src/ui-common/ui-formats.c:147
msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3" msgid "%W * $1%K:%c$2%n $3"
msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3" msgstr "%W * $1%K:%c$2%n $3"
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:148 #: src/ui-common/ui-formats.c:150
msgid "CTCPs" msgid "CTCPs"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:150 #: src/ui-common/ui-formats.c:152
msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3" msgid "CTCP %_$1%_ reply from %_$2%_%K:%n $3"
msgstr "Odpowied¼ CTCP %_$1%_ od %_$2%_%K:%n $3" msgstr "Odpowied¼ CTCP %_$1%_ od %_$2%_%K:%n $3"
#: src/ui-common/ui-formats.c:151 #: src/ui-common/ui-formats.c:153
msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds" msgid "CTCP %_PING%_ reply from %_$1%_: $2.$3 seconds"
msgstr "Odpowied¼ CTCP %_PING%_ od %_$1%_: $2.$3 sekund" msgstr "Odpowied¼ CTCP %_PING%_ od %_$1%_: $2.$3 sekund"
#: src/ui-common/ui-formats.c:152 #: src/ui-common/ui-formats.c:154
msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4" msgid "%g>>> %_$1%_ %K[%g$2%K] %grequested %_$3%_ from %_$4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:153 #: src/ui-common/ui-formats.c:155
msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2" msgid "%g>>> DCC CTCP received from %_$1%_%K: %g$2"
msgstr "%g>>> DCC CTCP otrzymane od %_$1%_%K: %g$2" msgstr "%g>>> DCC CTCP otrzymane od %_$1%_%K: %g$2"
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:156 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:207 src/ui-common/ui-formats.c:158
msgid "DCC" msgid "DCC"
msgstr "DCC" msgstr "DCC"
#: src/ui-common/ui-formats.c:158 #: src/ui-common/ui-formats.c:160
msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]" msgid "%gDCC CHAT from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
msgstr "%gDCC CHAT od %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]" msgstr "%gDCC CHAT od %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:159 #: src/ui-common/ui-formats.c:161
msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1" msgid "%gNo DCC CHAT connection open to %_$1"
msgstr "%gBrak otwartego po³±czenia DCC CHAT do %_$1" msgstr "%gBrak otwartego po³±czenia DCC CHAT do %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:160 #: src/ui-common/ui-formats.c:162
msgid "" msgid ""
"%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established" "%gDCC %_CHAT%_ connection with %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g established"
msgstr "%gUstanowione po³±czenie DCC %_CHAT%_ z %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g" msgstr "%gUstanowione po³±czenie DCC %_CHAT%_ z %_$1%_ %K%K[%g$2 port $3%K]%g"
#: src/ui-common/ui-formats.c:161 #: src/ui-common/ui-formats.c:163
msgid "%gDCC lost chat to %_$1" msgid "%gDCC lost chat to %_$1"
msgstr "%gStracone po³±czenie DCC CHAT do %_$1" msgstr "%gStracone po³±czenie DCC CHAT do %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:162 #: src/ui-common/ui-formats.c:164
msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]" msgid "%gDCC SEND from %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bytes%K]"
msgstr "%gDCC SEND od %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bajtów%K]" msgstr "%gDCC SEND od %_$1%_ %K[%g$2 port $3%K]: %g$4 %K[%g$5 bajtów%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:163 #: src/ui-common/ui-formats.c:165
msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_" msgid "%gDCC already sending file %G$1%g for %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:164 #: src/ui-common/ui-formats.c:166
msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1" msgid "%gDCC not sending file %G$2%g to %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:165 #: src/ui-common/ui-formats.c:167
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC file not found: %G$1%g" msgid "%gDCC file not found: %G$1%g"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:166 #: src/ui-common/ui-formats.c:168
msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgid "%gDCC sending file %G$1%g for %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:167 #: src/ui-common/ui-formats.c:169
msgid "" msgid ""
"%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%gDCC sent file $1 %K[%g%_$2%_kb%K]%g for %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g%_$5kb/s%_%K]" "%K[%g%_$5kb/s%_%K]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:168 #: src/ui-common/ui-formats.c:170
msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_" msgid "%gDCC aborted sending file $1 for %_$2%_"
msgstr "%gDCC przerwane wysy³anie pliku $1 do %_$2%_" msgstr "%gDCC przerwane wysy³anie pliku $1 do %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:169 #: src/ui-common/ui-formats.c:171
msgid "%gDCC no file offered by %_$1" msgid "%gDCC no file offered by %_$1"
msgstr "%gDCC %_$1 nie oferuje ci plików" msgstr "%gDCC %_$1 nie oferuje ci plików"
#: src/ui-common/ui-formats.c:170 #: src/ui-common/ui-formats.c:172
msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgid "%gDCC receiving file %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
msgstr "%gDCC pobieranie pliku %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]" msgstr "%gDCC pobieranie pliku %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3 port $4%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:171 #: src/ui-common/ui-formats.c:173
msgid "" msgid ""
"%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs " "%gDCC received file %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g from %_$3%_ in %_$4%_ secs "
"%K[%g$5kb/s%K]" "%K[%g$5kb/s%K]"
@ -570,189 +580,189 @@ msgstr ""
"DCC otrzymany plik %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g od %_$3%_ w %_$4%_ sekund " "DCC otrzymany plik %G$1%g %K[%g$2kb%K]%g od %_$3%_ w %_$4%_ sekund "
"%K[%g$5kb/s%K" "%K[%g$5kb/s%K"
#: src/ui-common/ui-formats.c:172 #: src/ui-common/ui-formats.c:174
msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_" msgid "%gDCC aborted receiving file $1 from %_$2%_"
msgstr "%gDCC przerwane otrzymywanie pliku $1 od %_$2%_" msgstr "%gDCC przerwane otrzymywanie pliku $1 od %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:173 #: src/ui-common/ui-formats.c:175
msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgid "%gDCC unknown ctcp %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC nieznane ctcp %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgstr "%gDCC nieznane ctcp %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:174 #: src/ui-common/ui-formats.c:176
msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgid "%gDCC unknown reply %G$1%g from %_$2%_ %K[%g$3%K]"
msgstr "%gDCC nieznana odpowied¼ %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3%K]" msgstr "%gDCC nieznana odpowied¼ %G$1%g od %_$2%_ %K[%g$3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:175 #: src/ui-common/ui-formats.c:177
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC unknown command: $1" msgid "%gDCC unknown command: $1"
msgstr "%gNieznana komenda DCC: $1" msgstr "%gNieznana komenda DCC: $1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:176 #: src/ui-common/ui-formats.c:178
msgid "%gDCC unknown type %_$1" msgid "%gDCC unknown type %_$1"
msgstr "%gNieznay typ DCC %_$1" msgstr "%gNieznay typ DCC %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:177 #: src/ui-common/ui-formats.c:179
msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2" msgid "%gDCC can't connect to %_$1%_ port %_$2"
msgstr "%gPo³±czenie DCC niemo¿liwe z %_$1%_ port %_$2" msgstr "%gPo³±czenie DCC niemo¿liwe z %_$1%_ port %_$2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:178 #: src/ui-common/ui-formats.c:180
#, c-format #, c-format
msgid "%gDCC can't create file %G$1%g" msgid "%gDCC can't create file %G$1%g"
msgstr "%gDCC nie mo¿na utworzyæ pliku %G$1%g" msgstr "%gDCC nie mo¿na utworzyæ pliku %G$1%g"
#: src/ui-common/ui-formats.c:179 #: src/ui-common/ui-formats.c:181
msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgid "%gDCC %G$1%g was rejected by %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "%gDCC %G$1%g zosta³o odrzucone przez %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgstr "%gDCC %G$1%g zosta³o odrzucone przez %_$2%_ %K[%G$3%K]"
#: src/ui-common/ui-formats.c:180 #: src/ui-common/ui-formats.c:182
msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]" msgid "%gDCC %G$1%g close for %_$2%_ %K[%G$3%K]"
msgstr "" msgstr ""
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:183 #: src/ui-common/ui-formats.c:185
msgid "Other server events" msgid "Other server events"
msgstr "Inne zdarzenia serwera" msgstr "Inne zdarzenia serwera"
#: src/ui-common/ui-formats.c:185 #: src/ui-common/ui-formats.c:187
msgid "Users online: %_$1" msgid "Users online: %_$1"
msgstr "U¿ytkowników online: %_$1" msgstr "U¿ytkowników online: %_$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:186 #: src/ui-common/ui-formats.c:188
msgid "PONG received from $1: $2" msgid "PONG received from $1: $2"
msgstr "Otrzymany PONG od $1: $2" msgstr "Otrzymany PONG od $1: $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:187 #: src/ui-common/ui-formats.c:189
msgid "%WWALLOP%n $1: $2" msgid "%WWALLOP%n $1: $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:188 #: src/ui-common/ui-formats.c:190
msgid "%WWALLOP * $1%n $2" msgid "%WWALLOP * $1%n $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:189 #: src/ui-common/ui-formats.c:191
msgid "%_ERROR%_ $1" msgid "%_ERROR%_ $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:190 #: src/ui-common/ui-formats.c:192
msgid "Unknown mode character $1" msgid "Unknown mode character $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:191 #: src/ui-common/ui-formats.c:193
msgid "You're not channel operator in $1" msgid "You're not channel operator in $1"
msgstr "Nie jeste¶ operatorem kana³u na $1" msgstr "Nie jeste¶ operatorem kana³u na $1"
#. ---- #. ----
#: src/ui-common/ui-formats.c:194 #: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "Logging" msgid "Logging"
msgstr "Logowanie" msgstr "Logowanie"
#: src/ui-common/ui-formats.c:196 #: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "Log file %W$1%n opened" msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr "Plik logu %W$1%n otwarty" msgstr "Plik logu %W$1%n otwarty"
#: src/ui-common/ui-formats.c:197 #: src/ui-common/ui-formats.c:199
msgid "Couldn't open log file %W$1" msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr "Nie mozna otworzyæ plik logu %W$1" msgstr "Nie mozna otworzyæ plik logu %W$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:198 #: src/ui-common/ui-formats.c:200
msgid "Log file %W$1%n not open" msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr "Plik logu %W$1%n nie otwarty" msgstr "Plik logu %W$1%n nie otwarty"
#: src/ui-common/ui-formats.c:199 #: src/ui-common/ui-formats.c:201
msgid "Closed log file %W$1" msgid "Closed log file %W$1"
msgstr "Zamkniêcie pliku logu %W$1" msgstr "Zamkniêcie pliku logu %W$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:200 #: src/ui-common/ui-formats.c:202
msgid "%W$1%K:%n $2" msgid "%W$1%K:%n $2"
msgstr "%W$1%K:%n $2" msgstr "%W$1%K:%n $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:201 #: src/ui-common/ui-formats.c:203
msgid " + %W$1%K:%n $2" msgid " + %W$1%K:%n $2"
msgstr " + %W$1%K:%n $2" msgstr " + %W$1%K:%n $2"
#. ---- #. ----
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:115 src/gui-gnome/setup-misc.c:158
#: src/ui-common/ui-formats.c:204 #: src/ui-common/ui-formats.c:206
msgid "Misc" msgid "Misc"
msgstr "Ró¿ne" msgstr "Ró¿ne"
#: src/ui-common/ui-formats.c:206 #: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid "You must specify one of the following levels: $1" msgid "You must specify one of the following levels: $1"
msgstr "Nale¿y wybraæ jeden z nastêpuj±cych poziomów: $1" msgstr "Nale¿y wybraæ jeden z nastêpuj±cych poziomów: $1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:207 #: src/ui-common/ui-formats.c:209
msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_" msgid "Ignoring %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Ignorowanie %_$1%_ od %_$2%_" msgstr "Ignorowanie %_$1%_ od %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:208 #: src/ui-common/ui-formats.c:210
msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_" msgid "Unignored %_$1%_ from %_$2%_"
msgstr "Nieignorowanie %_$1%_ od %_$2%_" msgstr "Nieignorowanie %_$1%_ od %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:209 #: src/ui-common/ui-formats.c:211
msgid "%_$1%_ is not being ignored" msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr "%_$1%_ nie bêdzie ignorowany" msgstr "%_$1%_ nie bêdzie ignorowany"
#: src/ui-common/ui-formats.c:210 #: src/ui-common/ui-formats.c:212
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes" msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:211 #: src/ui-common/ui-formats.c:213
msgid "Unignoring %_$1" msgid "Unignoring %_$1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:212 #: src/ui-common/ui-formats.c:214
msgid "%_Lastlog:" msgid "%_Lastlog:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:213 #: src/ui-common/ui-formats.c:215
msgid "%_End of lastlog" msgid "%_End of lastlog"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:214 #: src/ui-common/ui-formats.c:216
msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5" msgid "%_$1%_ %K[%n$2@$3%K] [%n%_$4%_%K]%n has joined to $5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:215 #: src/ui-common/ui-formats.c:217
msgid "%_$1%_ has left $2" msgid "%_$1%_ has left $2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:216 #: src/ui-common/ui-formats.c:218
msgid "On $1: %_$2%_" msgid "On $1: %_$2%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:217 #: src/ui-common/ui-formats.c:219
msgid "offline: $1" msgid "offline: $1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:218 #: src/ui-common/ui-formats.c:220
msgid "No query with %_$1%_" msgid "No query with %_$1%_"
msgstr "" msgstr ""
#: src/ui-common/ui-formats.c:219 #: src/ui-common/ui-formats.c:221
msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2" msgid "Error loading plugin %_$1%_: $2"
msgstr "B³±d podczas ³±dowania wtyczki %_$1%_: $2" msgstr "B³±d podczas ³±dowania wtyczki %_$1%_: $2"
#: src/ui-common/ui-formats.c:220 #: src/ui-common/ui-formats.c:222
msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin" msgid "Plugin %_$1%_ is not irssi plugin"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie jest wtyczk± irssi" msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie jest wtyczk± irssi"
#: src/ui-common/ui-formats.c:221 #: src/ui-common/ui-formats.c:223
msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version" msgid "Plugin %_$1%_ isn't compatible with this irssi version"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie pasuje do tej wersji irssi" msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie pasuje do tej wersji irssi"
#: src/ui-common/ui-formats.c:222 #: src/ui-common/ui-formats.c:224
msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded" msgid "Plugin %_$1%_ is already loaded"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ jest ju¿ za³adowana" msgstr "Wtyczka %_$1%_ jest ju¿ za³adowana"
#: src/ui-common/ui-formats.c:223 #: src/ui-common/ui-formats.c:225
msgid "Plugin %_$1%_ not loaded" msgid "Plugin %_$1%_ not loaded"
msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie jest za³adowana" msgstr "Wtyczka %_$1%_ nie jest za³adowana"
#: src/ui-common/ui-printtext.c:835 #: src/ui-common/ui-printtext.c:830
msgid "%_Warning:%_ %s" msgid "%_Warning:%_ %s"
msgstr "%_Ostrze¿enie:%_ %s" msgstr "%_Ostrze¿enie:%_ %s"
#: src/ui-common/ui-printtext.c:837 #: src/ui-common/ui-printtext.c:832
msgid "%_Error:%_ %s" msgid "%_Error:%_ %s"
msgstr "%_B³±d:%_ %s" msgstr "%_B³±d:%_ %s"
@ -1854,7 +1864,7 @@ msgstr "Zamknij"
msgid "Away reason:" msgid "Away reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:714 #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:717
msgid "(empty)" msgid "(empty)"
msgstr "(pusty)" msgstr "(pusty)"
@ -1925,15 +1935,15 @@ msgstr ""
msgid "Ping" msgid "Ping"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:571 src/gui-gnome/gui-windows.c:589 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:574 src/gui-gnome/gui-windows.c:592
msgid "Close window" msgid "Close window"
msgstr "Zamknij okno" msgstr "Zamknij okno"
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:577 src/gui-gnome/gui-windows.c:595 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:580 src/gui-gnome/gui-windows.c:598
msgid "Move window tab to left" msgid "Move window tab to left"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:583 src/gui-gnome/gui-windows.c:602 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:586 src/gui-gnome/gui-windows.c:605
msgid "Move window tab to right" msgid "Move window tab to right"
msgstr "" msgstr ""
@ -2398,6 +2408,11 @@ msgstr ""
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#, fuzzy
msgid "Color + Channels"
msgstr "Kana³y"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:434 #: src/gui-gnome/setup-lists.c:434
msgid "Hilight Texts" msgid "Hilight Texts"
msgstr "Pod¶wietl tekst" msgstr "Pod¶wietl tekst"